Евангелие от луки глава 7 толкование. Русский синодальный перевод

 1 Исцеление слуги сотника; воскрешение сына вдовы в Наине. 18 Ответ Иисуса Иоанну Крестителю; Его отзыв об Иоанне. 36 Женщина помазала миром ноги Иисуса; притча о прощенных долгах.

1 Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошёл в Капернаум.

2 У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.

3 Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришёл исцелить слугу его.

4 И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это,

5 ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.

6 Иисус пошёл с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошёл под кров мой;

7 потому и себя самого не почел я достойным прийти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой.

8 Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: «пойди», и идёт; и другому: «приди», и приходит; и слуге моему: «сделай то», и делает.

9 Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашёл Я такой веры .

10 Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.

11 После сего Иисус пошёл в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа.

12 Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.

13 Увидев её, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь .

14 И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!

15 Мёртвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.

16 И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.

17 Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.

18 И возвестили Иоанну ученики его о всём том.

19 Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого?

20 Они, придя к Иисусу, сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно прийти, или другого ожидать нам?

21 А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.

22 И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют ;

23 и блажен, кто не соблазнится о Мне!

24 По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

25 Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских .

26 Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка .

27 Сей есть, о котором написано: «вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою» .

28 Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его .

29 И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;

30 а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.

31 Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?

32 Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: «мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали» .

33 Ибо пришёл Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: «в нём бес» .

34 Пришёл Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам» .

35 И оправдана премудрость всеми чадами её .

36 Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.

37 И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром

38 и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.

39 Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.

40 Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе . Он говорит: скажи, Учитель.

41 Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят ,

42 но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?

43 Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил .

44 И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришёл в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отёрла ;

45 ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришёл, не перестает целовать у Меня ноги ;

46 ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги .

47 А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит .

Комментарии:

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1-10 Ср Мф 8:5-13 . "Старейшины " - административные лица данного округа, а не члены Иерусалимского синедриона. "Построил нам синагогу " - сотник или был прозелитом (т.е. исповедовал иудейскую веру), или, как Корнилий (Деян 10:1-2 ), симпатизировал иудаизму.


"Слуга мой " - вариант: отрок мой.


18-35 Ср Мф 11:2-19 .


"Ты ли тот, который должен придти...? " Иоанн Предтеча предлагает Спасителю прямо провозгласить Себя Мессией. В ответ Христос указывает на чудеса, Им творимые - те чудеса, по которым люди, согласно пророчеству (Ис 35:5-6 ; Ис 61:1 ), должны узнать пришедшего Мессию.


35 "И оправдана премудрость чадами ее " - вар.: "делами ее" (ср Мф 11:19 ). Чада премудрости, т.е. бесконечно мудрого Бога (ср Притч 8:22 ), признают и принимают дела Божий.


36-50 Эпизод этот встречается только у Лк. Не следует его смешивать с эпизодом помазания в Вифании (Мф 26:6-13 пар), совершенного Марией, сестрой Марфы (Лк 10:39 ; ср Ин 11:1 сл). "Динарий " - см Мф 18:28 .


43-47 За любовь к Богу прощаются грехи; отпущение грехов в свою очередь усиливает любовь к Богу.


1. Лука, «врач возлюбленный», был одним из ближайших сподвижников ап. Павла (Кол 4:14). Согласно Евсевию (Церк Ист 3 4), он происходил из Антиохии сирийской и был воспитан в греческой языческой семье. Он получил хорошее образование и стал врачом. История его обращения неизвестна. По-видимому, оно произошло после его встречи с ап Павлом, к которому он присоединился ок. 50 г. Он посетил с ним Македонию, малоазийские города (Деян 16:10-17 ; Деян 20:5-21:18) и остался при нем во время его пребывания под стражей в Кесарии и в Риме (Деян 24:23 ; Деян 27 ; Деян 28 ; Кол 4:14). Повествование Деян доведено до 63 г. О жизни Лк в последующие годы не имеется достоверных данных.

2. До нас дошли очень древние сведения, подтверждающие, что третье Евангелие написано Лукой. Св Ириней (Против Ересей 3, 1) пишет: «Лука, спутник Павла, изложил преподанное Апостолом Евангелие в отдельной книге». По словам Оригена, «третье Евангелие — от Луки» (см Евсевий, Церк. Ист 6, 25). В дошедшем до нас перечне священных книг, признаваемых каноническими в Римской церкви со II в., отмечено, что Лука написал Евангелие от имени Павла.

Исследователи 3-его Евангелия единогласно признают писательский талант его автора. По оценке такого знатока античности, как Эдуард Майер, ев. Лука — один из лучших писателей своего времени.

3. В предисловии к Евангелию Лука говорит, что он пользовался ранее написанными «повествованиями» и свидетельствами очевидцев и служителей Слова с самого начала (Лк 1:2). Написал он его, по всей вероятности, до 70 г. Свой труд он предпринял «по тщательном исследовании всего с начала» (Лк 1:3). Продолжением Евангелия являются Деян, куда евангелист включил и свои личные воспоминания (начиная с Деян 16:10 , рассказ часто ведется от первого лица).

Главными его источниками были, очевидно, Мф, Мк, не дошедшие до нас рукописи, получившие название «логии», и устные предания. Среди этих преданий особое место занимают рассказы о рождении и детстве Крестителя, которые сложились в кругу почитателей пророка. В основе повествования о младенчестве Иисуса (главы 1 и 2) лежит, по-видимому, священное предание, в котором слышится еще голос самой Девы Марии.

Не будучи палестинцем и обращаясь к христианам из язычников, Лука обнаруживает меньшее, чем Мф и Ин, знание обстановки, в которой происходили евангельские события. Но как историк он стремится уточнить хронологию этих событий, указывая на царей и правителей (напр Лк 2:1 ; Лк 3:1-2). В Лк включены молитвы, бывшие, по мнению комментаторов, в употреблении у первых христиан (молитва Захарии, песнь Богородицы, песнь ангелов).

5. Лука рассматривает жизнь Иисуса Христа как путь к добровольной смерти и победе над ней. Только у Лк Спаситель назван κυριος (Господь), как было принято в первохристианских общинах. Евангелист неоднократно говорит о действии Духа Божия в жизни Девы Марии, Самого Христа и позднее — апостолов. Лк передает атмосферу радости, надежды и эсхатологического ожидания, в которой жили первые христиане. Он с любовью живописует милосердный облик Спасителя, ярко проявившийся в притчах о милосердном самарянине, о блудном сыне, о потерянной драхме, о мытаре и фарисее.

Как ученик ап. Павла Лк подчеркивает вселенский характер Евангелия (Лк 2:32 ; Лк 24:47); родословие Спасителя он ведет не от Авраама, а от праотца всего человечества (Лк 3:38).

ВВЕДЕНИЕ К КНИГАМ НОВОГО ЗАВЕТА

Священное Писание Нового Завета было написано по-гречески, за исключением Евангелия от Матфея, которое, по преданию, было написано по-древнееврейски или по-арамейски. Но так как этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается подлинником и для Евангелия от Матфея. Таким образом, только греческий текст Нового Завета — подлинник, а многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника.

Греческий язык, на котором был написан Новый Завет, уже не был классическим древнегреческим языком и не являлся, как раньше думали, особым новозаветным языком. Это — разговорный повседневный язык первого века по Р.Х., распространившийся в греко-римском мире и известный в науке под названием «κοινη», т.е. «обычное наречие»; все же и стиль, и обороты речи, и образ мыслей священных писателей Нового Завета обнаруживают древнееврейское или арамейское влияние.

Подлинный текст НЗ дошел до нас в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, числом около 5000 (с 2-го по 16-й век). До последних лет самые древние из них не восходили далее 4-го века no P.X. Но за последнее время было открыто много фрагментов древних рукописей НЗ на папирусе (3-го и даже 2-го в). Так напр, манускрипты Бодмера: Ев от Ин, Лк, 1 и 2 Петр, Иуд — были найдены и опубликованы в 60-х годах нашего столетия. Кроме греческих рукописей, у нас имеются древние переводы или версии на латинский, сирийский, коптский и др. языки (Vetus Itala, Peshitto, Vulgata и др.), из которых самые древние существовали уже со 2-го века по Р.Х.

Наконец, сохранились многочисленные цитаты Отцов Церкви на греческом и других языках в таком количестве, что если бы текст Нового Завета был утрачен и все древние рукописи были уничтожены, то специалисты могли бы восстановить этот текст по цитатам из творений святых Отцов. Весь этот обильный материал дает возможность проверять и уточнять текст НЗ и классифицировать его различные формы (т.н. текстуальная критика). По сравнению с любым древним автором (Гомером, Эврипидом, Эсхилом, Софоклом, Корнелием Непосом, Юлием Цезарем, Горацием, Вергилием и др) наш современный — печатный — греческий текст НЗ находится в исключительно благоприятном положении. И по количеству манускриптов, и по краткости времени, отделяющего древнейшие из них от оригинала, и по числу переводов, и по их древности, и по серьезности и объему проведенных над текстом критических работ он превосходит все остальные тексты (подробности см в «Сокрытые сокровища и новая жизнь», археологические открытия и Евангелие, Bruges, 1959, стр 34 слл). Текст НЗ в целом зафиксирован совершенно неопровержимо.

Новый Завет состоит из 27 книг. Издателями они подразделены на 260 глав неравной длины для облечения ссылок и цитат. В подлинном тексте этого подразделения нет. Современное деление на главы в Новом Завете, как и во всей Библии, часто приписывалось доминиканцу кардиналу Гуго (1263 г.), который выработал его, составляя симфонию к латинской Вульгате, но теперь думают с большим основанием, что это подразделение восходит к архиепископу Кентерберийскому Стефану Лангтону, умершему в 1228 году. Что же касается подразделения на стихи, принятого теперь во всех изданиях Нового Завета, то оно восходит к издателю греческого новозаветного текста, Роберту Стефану, и было им введено в его издание в 1551 году.

Священные книги Нового Завета принято обычно разделять на законоположительные (Четвероевангелие), историческую (Деяния Апостолов), учительные (семь соборных посланий и четырнадцать посланий апостола Павла) и пророческую: Апокалипсис или Откровение ев Иоанна Богослова (см Пространный Катехизис свт. Филарета Московского).

Однако современные специалисты считают такое распределение устаревшим: на самом деле все книги Нового Завета — и законоположительные, и исторические и учительные, а пророчество есть не только в Апокалипсисе. Новозаветная наука обращает большое внимание на точное установление хронологии евангельских и других новозаветных событий. Научная хронология позволяет читателю с достаточной точностью проследить по Новому Завету жизнь и служение Господа нашего Иисуса Христа, апостолов и первоначальной Церкви (см Приложения).

Книги Нового Завета можно распределить следующим образом:

1) Три так называемых синоптических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и, отдельно, четвертое: Евангелие от Иоанна. Новозаветная наука уделяет много внимания изучению взаимоотношений трех первых Евангелий и их отношению к Евангелию от Иоанна (синоптическая проблема).

2) Книга Деяний Апостолов и Послания апостола Павла («Corpus Paulinum»), которые обычно подразделяются на:

а) Ранние Послания: 1-ое и 2-ое к Фессалоникийцам.

б) Большие Послания: к Галатам, 1-ое и 2-ое к Коринфянам, к Римлянам.

в) Послания из уз, т.е. написанные из Рима, где ап. Павел находился в заключении: к Филиппийцам, к Колоссянам, к Ефесянам, к Филимону.

г) Пастырские Послания: 1-ое к Тимофею, к Титу, 2-ое к Тимофею.

д) Послание к Евреям.

3) Соборные Послания («Corpus Catholicum»).

4) Откровение Иоанна Богослова. (Инигда в НЗ выделяют «Corpus Joannicum», т.е. все, что написал ап Ин для сравнительного изучения его Евангелия в связи с его посланиями и кн Откр).

ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ

1. Слово «евангелие» (ευανγελιον) на греческом языке означает «радостная весть». Так называл Свое учение Сам Господь наш Иисус Христос (Мф 24:14 ; Мф 26:13 ; Мк 1:15 ; Мк 13:10 ; Мк 14:9 ; Мк 16:15). Поэтому для нас «евангелие» неразрывно связано с Ним: оно есть «благая весть» о спасении, дарованном миру через воплотившегося Сына Божия.

Христос и Его апостолы проповедовали евангелие, не записывая его. К середине 1-го века эта проповедь была закреплена Церковью в стойкой устной традиции. Восточный обычай запоминать наизусть изречения, рассказы и даже большие тексты помог христианам апостольской эпохи точно сохранить незаписанное Первоевангелие. После 50-х годов, когда очевидцы земного служения Христа стали один за другим уходить из жизни, возникла потребность записать благовествование (Лк 1:1). Таким образом «евангелие» стало обозначать зафиксированное апостолами повествование о жизни и учении Спасителя. Оно читалось на молитвенных собраниях и при подготовке людей ко крещению.

2. Важнейшие христианские центры 1-го века (Иерусалим, Антиохия, Рим, Ефес и др.) имели свои собственные Евангелия. Из них только четыре (Мф, Мк, Лк, Ин) признаны Церковью богодухновенными, т.е. написанными под непосредственным воздействием Святого Духа. Они называются «от Матфея», «от Марка» и т.д. (греч. «ката» соответствует рус. «по Матфею», «по Марку» и т.д.), ибо жизнь и учение Христа изложены в данных книгах этими четырьмя священнописателями. Их евангелия не были сведены в одну книгу, что позволило видеть евангельскую историю с различных точек зрения. Во 2-м веке св. Ириней Лионский называет евангелистов по именам и указывает на их евангелия как на единственно канонические (Против ересей 2, 28, 2). Современник ев Иринея Татиан предпринял первую попытку создать единое евангельское повествование, составленное из различных текстов четырех евангелий, «Диатессарон», т.е. «евангелие от четырех».

3. Апостолы не ставили себе целью создать исторический труд в современном смысле этого слова. Они стремились распространять учение Иисуса Христа, помогали людям уверовать в Него, правильно понимать и исполнять Его заповеди. Свидетельства евангелистов не совпадают во всех подробностях, что доказывает их независимость друг от друга: свидетельства очевидцев всегда носят индивидуальную окраску. Святой Дух удостоверяет не точность деталей описанных в евангелии фактов, а духовный смысл, заключающийся в них.

Встречающиеся в изложении евангелистов незначительные противоречия объясняются тем, что Бог предоставил священнописателям полную свободу в передаче тех или иных конкретных фактов применительно к разным категориям слушателей, что еще более подчеркивает единство смысла и направленности всех четырех евангелий (см также Общее введение, стр 13 и 14).

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1-10 Об исцелении раба капернаумского сотника ев. Лука говорит с большею обстоятельностью, чем ев. Матфей (Мф 7:5-13 ).


3 Он послал к Нему иудейских старейшин . У ев. Матфея сотник сам «подошел». Очевидно, что Матфей счел излишним сказать о предварительном посольстве иудейских старейшин и о втором посольстве, состоявшем из друзей сотника, тогда как ев. Лука, сообщающий о том и другом, опускает сообщение о том, как сотник — вероятно, уже пред самым прибытием Христа к его дому — сам вышел к Нему навстречу, повторяя слова своих друзей.


5 Построил нам синагогу — (конечно, на собственные средства). К этому выражению нужно добавить слово сам, потому что в греч. тексте здесь стоит слово αὐτòς .


11 О воскрешении наинского юноши сообщает один только ев. Лука.


Наин — город, лежавший недалеко от Назарета, к юго-востоку. Ныне это маленькая деревня.


Учеников — в широком смысле этого слова (6:13 ).


12 Выносили умершего . Обыкновенно гробницы у евреев устраивались за городами в утесах (ср. Мф 8:28 ).


14 Одр — по греч. σορός — нечто вроде открытого ящика или просто носилки. Покойники у евреев клались не в гробах, а прямо в нишу, сделанную в утесе и скале, и носилки, очевидно, служили только для перенесения тела на место погребения. Господь прикоснулся к этому одру, для того чтобы заставить несших остановиться.


16 Великий пророк восстал между нами . Все-таки, следовательно, наинские жители не верили еще во Христа как в Мессию: Он для них был только посланником Божиим, великим пророком, который должен помочь народу Божию. Появление Христа, по их мнению, есть только признак наступления мессианского времени.


17 По всей Иудее , — т. е. по всей Палестине (ср. 4:44 ).


И по всей окрестности , т. е. и по соседним странам, ближайшим к Иудее.


Почему об этом чуде не упоминает ев. Матфей? Может быть, его не было при совершении этого чуда (Эдершейм , с. 702), а может быть потому, что он упомянул о других чудесах воскрешения мертвых (11:5 ) и чудо воскрешения наинского юноши не представляло для него чего-либо необыкновенного в деятельности Христа.


18-35 Рассказ о прибытии ко Христу учеников Иоанна Крестителя, который поручил им спросить Христа, Он ли обетованный Мессия, ев. Лука излагает сходно с Матфеем (Мф 11:2-19 ).


18 Возвестили Иоанну . Ев. Лука точнее обозначает, от кого Креститель услышал о чудесах Христа (ср. Мф 11:2 ).


21 А в это время . Ев. Лука отмечает это обстоятельство для того, чтобы сделать более понятными следующие слова Христа: Скажите Иоанну, что вы видели... (ст. 22) — Стихи 29 и 30 представляют отдел речи Господа, который имеется только у ев. Луки. Здесь, Господь говорит о том, что выступление Крестителя имело не для всех его слушателей одинаковые последствия: простые люди, даже мытари, поверили Иоанну как пророку и прославили Бога за послание такого пророка, а фарисеи и законники не захотели признать в нем Богом посланного руководителя, который призывал их изменить свой образ жизни, и не крестились в него (ср. Мф 21:31-32 ).


31-35 Стихи 31-35 представляют собою повторение Мф 11:16-19 . Только у ев. Луки это обличение Христа относится не к книжникам и фарисеям, а к присутствующим толпам народа (см. ст. 33-34: говорите).


36 Следующая далее история помазания Христа женою-грешницею представляет собою самостоятельный рассказ ев. Луки. Он имеет значение иллюстрации к словам 34-го стиха о Христе: «вот человек, который любит есть и пить, друг мытарям и грешникам».


Некто из фарисеев . Ниже названо и имя этого фарисея: Симон (ст. 40).


Просил Его вкусить с ним пищи . По-видимому, Симон получил от Господа какое-то благодеяние и в благодарность за него пригласил Христа к себе на обед (ср. ст. 41,42,47 ).


37 Точнее перевести так: «и вот женщина, которая в городе была грешницей, т. е. блудницею (ср. Ин 8:7 ), узнавши...».


Была — прош. нес. время, обозначающее не то, что женщина в это время продолжала свою грешную жизнь, а то, какою она представлялась во мнении ее сограждан, по-видимому, еще не знавших об ее обращении на истинный путь.


Город — в котором происходило это событие, совершенно неизвестен. Это какой-нибудь город в Галилее.


Алавастровый сосуд — см. Мф 26:6,7 .


38 Ставши позади у ног Его — см. Мф 26:6,7 . Христос, по обычаю, возлежал за столом с необутыми ногами, которые протянуты были назад от стола к стене.


И плача, начала обливать ноги Его слезами . «Когда она стояла позади, у ног Христа, с почтением наклонившись к Нему, то целые реки слез, как бы из внезапно надвинувшейся весенней тучи, освежающей воздух и землю, начали обливать Его ноги. Как бы удивившись и испугавшись того, что она могла привлечь Его внимание, или же осквернить Его своими слезами, она быстро отерла ноги Его своими длинными волосами, упавшими с ее головы в то время, когда она наклонилась у Его ног. Нет, она пришла не мыть их такими нечистыми водами, но показать свою благодарную любовь и почтение, как могла при своей бедности и своем смирении. И вот, когда ее вера сослалась более дерзновенною в Его присутствии, она продолжала целовать те ноги, которые принесли ей «добрые вести о мире», и помазывать их из алавастрового сосуда, висевшего у нее на шее » (Эдершейм , с. 712). А каким образом могла проникнуть эта женщина в дом фарисея — это можно объяснить тем, что Симон, вероятно, никому не препятствовал войти и посмотреть на Великого Пророка, посетившего его дом: женщина вошла в дом, вероятно, с другими желавшими видеть Христа.


39 Фарисей начинает приходить к тому убеждению, что Христос — не пророк, так как пророки, конечно, знали даже тайны человеческих сердец, а Христос не знает того, что знает весь город, именно что прикоснувшаяся к Нему — грешница, могущая своим прикосновением осквернить Его.


Если бы Он был пророк — точнее: этот (οὑ̃τος ) — выражение некоторого пренебрежения, какое почувствовал в своем сердце Симон — если бы был пророком (за которого я и другие было приняли Его)...


Ибо она — лучше: что она грешница. Замечательно, что даже фарисей здесь признает Христа свободным от малейшего подозрения в каком-нибудь грехе. Христос настолько свят, что к Нему не должно приближаться никакое грешное существо.


40 Христос узнал мысли фарисея и показал ему это, обратившись к нему с вопросом. Вопрос Свой — какой из двух должников будет больше любить простившего обоим долг заимодавца — тот ли, который был должен 500 динариев (около 100 рубл.) или тот, кто должен был десять раз меньше, Христос облекает в форму притчи, или же высказывает просто как пояснительный пример для Своей мысли. Симон понимает смысл вопроса и, не задумываясь, отвечает на него.


44-46 Христос тогда противопоставляет поведение Симона и жены грешницы в отношении к Нему. Фарисей хотя и пригласил Христа к себе на пир, но не оказал при этом Ему ни знака гостеприимства (омовение ног см. Быт 18:4 ), ни знака любви (целование 33:4 ), ни знака особого почтения (помазание головы маслом Руфь 3:3 ; Пс 22:5 ).


Я пришел в дом твой . Здесь сила мысли в слове «твой». Ты Меня позвал к себе, — говорит Христос Симону — и однако не оказал мне как гостю особых знаков почета. Симон, вероятно боялся этими знаками почета подать другим фарисеям повод думать, что он уже вполне уверовал в Христа как в Мессию; потому-то отношение его ко Христу какое то неопределенное. Притом эти знаки почтения не были, собственно говоря, обязательны, — даже и омовение ног, которое предлагалось только людям, пришедшим в дом прямо из путешествия. Ср. Ин гл. 13, в которой изображается, что Господь встал Сам умывать ноги учеников, очевидно, еще не омытые пред вечерью... Нужно отметить те противоположения, какие указывает здесь Христос 1) вода и — слезы 2) поцелуй, — конечно, в уста и — частое лобызание ног 3) масло для головы и — миро на ноги.


47 Прощаются . Здесь хотя поставлено и настоящее время, но это не значит, чтобы грехи женщины были прощены только после помазания ею ног Христа. Как видно из 50-го стиха, грехи ей уже были прощены раньше, благодаря ее вере во Христа.


За то, что она возлюбила много . Это — не причина и не предваряющее условие прощения грехов женщины, как утверждают католики, а последствие полученного женщиною ранее прощения. Весь стих следовало бы перевести так: «прощены уже многие грехи этой женщины, и это достоверно, потому что только прощенная могла проявить с такою силою любовь ко Мне, чрез Кого она получила прощение». Господь хочет сказать Симону, что результаты милостивого отношения к грешникам (ст. 42 ) теперь находятся налицо: женщина была прощена, и сейчас она проявила благодаря этому необычайную любовь и преданность ко Христу. Так Господь делает приложение из высказанного выше сравнения двух должниковНекоторых смущает то обстоятельство, что выражение возлюбила в греч. тексте поставлено в аористе ἠγάπησε , который будто бы указывает на событие прошедшее довольно давно уже, а не на только что совершившиеся — не на помазание ног, а на предварительное обращение жены к вере во Христа. Но аорист в Евангелиях обозначает и события самые близкие по времени к тому, о котором и дана речь. Так, напр., употребляются аористы в ст. 45-46 , ср. Ин 3:16 . .


А кому мало прощается, тот мало любит . Мысль вполне ясная: тут указан другой случай, в котором не проявляется с такою силою любовь ко Христу. Но Христос не имеет здесь прямо в виду Симона, хотя тот мог и для себя найти в этих словах урок. Скорее смотреть нужно на это изречение как на простую общую сентенцию.


48-50 Покончивши с Симоном, Господь теперь обращается к женщине с возвещением, что ее грехи прощены. Внутренняя уверенность в этом прощении у нее уже была (ср. ст. 37 ), теперь Христос дает ей и внешнее уверение в прощении грехов, после того как вера ее сказалась уже в делах. Он даже говорит ей, чтобы она не смущалась возражениями присутствовавших относительно права Христа прощать грешников: «вера твоя спасла тебя — иди с миром, т. е. спокойно» — (ср. Лк 2:29 ).


Некоторые отождествляют историю помазания ног Христа женою грешницею с позднейшим помазанием Христа в Вифании (Мф 26:6 и сл. и параллел. места). Но несомненно это два события разные: и общая точка зрения, и отдельные подробности обоих событий совершенно различны. Сходство заключается только в имени Симона — очень обыкновенное имяПритом здесь фарисей назван просто Симоном, а у ев. Матфея (Мф 16:6 ) — Симоном прокаженным. — и в помазании, а в прочем все различное: помазывается здесь не глава, а ноги Христа — выступает здесь грешница, а там просто ученица Христа — самое событие здесь имеет поучительное значение для Симона, а там для учеников Христа и т. д.


Личность писателя Евангелия. Евангелист Лука, по сказаниям, сохранившимся у некоторых древних церковных писателей (Евсевия Кесарийского, Иеронима, Феофилакта, Евфимия Зигабена и др.), родился в Антиохии. Имя его, по всей вероятности, представляет собою сокращение римского имени Люцилий. Был ли он по происхождению иудей, или же язычник? На этот вопрос отвечает то место из послания в Колоссянам, где ап. Павел отличает Луку от обрезанных (Лк 4:11-14) и, следовательно, свидетельствует о том, что Лука был родом язычник. Можно с уверенностью предположить, что, прежде чем вступить в Церковь Христову, Лука был иудейским прозелитом, так как он очень хорошо знаком с иудейскими обычаями. По своей гражданской профессии Лука был врач (Кол 4:14), а предание церковное, хотя и довольно позднее, говорит, что он занимался и живописью (Никифор Каллист. Церк. истор. II, 43). Когда и как он обратился ко Христу — неизвестно. Предание о том, что он принадлежал к числу 70-ти апостолов Христовых (Епифаний. Панарий, haer. LI, 12 и др.), не может быть признано заслуживающим доверия ввиду ясного заявления самого Луки, который не включает себя в число свидетелей жизни Христа (Лк 1:1 и сл.). Он выступает в первый раз спутником и помощником ап. Павла во время второго миссионерского путешествия Павла. Это имело место в Троаде, где, может быть, до этого и жил Лука (Деян 16:10 и сл.). Затем он был с Павлом в Македонии (Деян 16:11 и сл.) и, во время третьего путешествия, в Троаде, Милете и др. местах (Деян 24:23 ; Кол 4:14 ; Флм 1:24). Он сопровождал Павла и в Рим (Деян 27:1-28 ; ср. 2 Тим 4:11). Затем сведения о нем прекращаются в писаниях Нового Завета и только сравнительно позднее предание (Григорий Богослов) сообщает о его мученической кончине; его мощи, по свидетельству Иеронима (de vir. ill. VII), при имп. Констанции перенесены были из Ахаии в Константинополь.

Происхождение Евангелия от Луки. По сообщению самого евангелиста (Лк 1:1-4), Евангелие свое он составил на основании предания очевидцев и изучения письменных опытов изложения этого предания, стремясь дать сравнительно подробное и правильное упорядоченное изложение событий евангельской истории. И те труды, какими пользовался ев. Лука, составлены были на основании апостольского предания, — но тем не менее, они казались ев. Луке недостаточными для той цели, какую имел он при составлении своего Евангелия. Одним из таких источников, может быть даже главным источником, послужило для Ев. Луки Евангелие Марка. Говорят даже, что огромная часть Евангелия Луки находится в литературной зависимости от Ев. Марка (это именно доказывал Вейс в своем труде о Ев. Марка посредством сличения текстов этих обоих Евангелий).

Некоторые критики пытались еще поставить Евангелие Луки в зависимость от Евангелия Матфея, но эти попытки оказались крайне неудачными и в настоящее время уже почти не повторяются. Если о чем и можно сказать с уверенностью, так это о том, что в некоторых местах Ев. Лука пользуется таким источником, который сходится с Евангелием Матфея. Это нужно сказать преимущественно об истории детства Иисуса Христа. Характер изложения этой истории, самая речь Евангелия в этом отделе, очень напоминающая собою произведения иудейской письменности, заставляют предположить, что Лука здесь пользовался иудейским источником, который стоял довольно близко к истории детства Иисуса Христа, излагаемой в Евангелии Матфея.

Наконец, еще в древнее время высказано было предположение, что ев. Лука, как спутник ап. Павла, изложил «Евангелие» именно этого апостола (Ириней. Против ерес. III, 1; у Евсевия Кесарийского, V, 8). Хотя это предположение очень вероятно и сходится с характером Евангелия Луки, который, по-видимому, намеренно выбирал такие повествования, какие могли доказывать общую и основную мысль Евангелия Павла о спасении язычников, тем не менее собственное заявление евангелиста (1:1 и сл.) на этот источник не указывает.

Повод и цель, место и время написания Евангелия. Евангелие от Луки (и книга Деяний) было написано для некоего Феофила, чтобы дать ему возможность убедиться в том, что преподанное ему христианское учение покоится на твердых основах. Много предположений детали о происхождении, профессии и месте жительства этого Феофила, но все эти предположения не имеют для себя достаточных оснований. Можно только сказать, что Феофил был человек знатный, так как Лука называет его «достопочтенным» (κράτ ιστε 1:3), а из характера Евангелия, близко стоящего в характеру учения ап. Павла, естественно выводит заключение, что Феофил был обращен в христианство апостолом Павлом и, вероятно, ранее был язычником. Можно принять также свидетельство « Встреч» (сочинение, приписываемое Клименту Римскому, X, 71), что Феофил был житель Антиохии. Наконец, из того обстоятельства, что в книге Деяний, написанной для того же Феофила, Лука не делает разъяснения упоминаемых в истории путешествия ап. Павла в Рим местностей (Деян 28:12.13.15), можно заключать, что Феофил был хорошо знаком с названными местностями и, вероятно, неоднократно сам ездил в Рим. Но нет сомнения, что Евангелие свое ев. Лука писал не для одного Феофила, а для всех христиан, которым было важно ознакомиться с историей жизни Христа в таком систематическом и проверенном виде, какой эта история имеется в Евангелии Луки.

Что Евангелие от Луки во всяком случае написано для христианина или, правильнее, для христиан из язычников, это ясно видно из того, что евангелист нигде не выставляет Иисуса Христа как по преимуществу ожидавшегося евреями Мессию и не стремится к тому, чтобы указывать в деятельности и учении Христа исполнение мессианских пророчеств. Вместо этого мы находим в третьем Евангелии многократные указания на то, что Христос есть Искупитель всего человеческого рода и что Евангелие предназначено для всех народов. Такая мысль высказана уже праведным старцем Симеоном (Лк 2:31 и сл.), а затем проходит в родословии Христа, которое у ев. Луки доведено до Адама, родоначальника всего человечества и которое, следовательно, показывает, что Христос принадлежит не одному иудейскому народу, а всему человечеству. Затем, начиная изображать галилейскую деятельность Христа, ев. Лука ставит на первом плане отвержение Христа Его согражданами — жителями Назарета, в чем Господь указал черту, характеризующую отношение евреев к пророкам вообще — отношение, в силу которого пророки уходили к язычникам из еврейской земли или же оказывали свое расположение язычникам (Илия и Елисей Лк 4:25-27). В Нагорной беседе ев. Лука не приводит изречений Христа о Его отношении к закону (к Лк 1:20-49) и фарисейской праведности, а в наставлении апостолам опускает запрещение апостолам проповедовать язычникам и самарянам (Лк 9:1-6). Наоборот, он один только рассказывает о благодарном самарянине, о милосердном самарянине, о неодобрении Христом неумеренного раздражения учеников против не принявших Христа самарян. Сюда же нужно отнести разные притчи и изречения Христа, в которых есть большое сходство с тем учением о праведности от веры, какое ап. Павел провозвещал в своих посланиях, написанных к церквам, составившимся преимущественно из язычников.

Влияние ап. Павла и желание разъяснить всеобщность спасения, принесенного Христом, несомненно, оказали большое влияние на выбор материала для составления Евангелия от Луки. Однако нет ни малейшего основания предполагать, чтобы писатель проводил в своем труде чисто субъективные воззрения и отступал от исторической правды. Напротив, мы видим, что он дает место в своем Евангелии и таким повествованиям, которые сложились, несомненно, в иудейско-христианском кругу (история детства Христа). Напрасно поэтому приписывают ему желание приспособить иудейские представления о Мессии к воззрениям ап. Павла (Целлер) или еще желание возвысить Павла пред двенадцатью апостолами и Павлове учение пред иудео-христианством (Баур, Гильгенфельд). Такому предположению противоречит содержание Евангелия, в котором есть немало отделов, идущих вразрез с таким предполагаемым желанием Луки (это, во-первых, история рождества Христа и детства Его, а затем такие части: Лк 4:16-30 ; Лк 5:39 ; Лк 10:22 ; Лк 12:6 и сл.; Лк 13:1-5 ; Лк 16:17 ; Лк 19:18-46 и др. (Чтобы примирить свое предположение с существованием в Евангелии от Луки таких отделов, Бауру пришлось прибегнуть к новому предположению, что в своем настоящем виде Евангелие от Луки есть дело рук какого-нибудь позже жившего лица (редактора). Гольстен, видящий в Евангелии от Луки соединение Евангелий Матфея и Марка, полагает, что Лука имел целью объединить иудео-христианское и Павлово воззрения, выделив из них иудаистическое и крайне-Павлово. Такой же взгляд на Евангелие от Луки, как на труд, преследующий чисто примирительные цели двух боровшихся в первенствующей Церкви направлений, продолжает существовать и в новейшей критике апостольских писаний. Иог. Вейс в своем предисловии к толкованию на Ев. Луки (2-ое изд. 1907 г.) приходить к такому выводу, что это Евангелие никак нельзя признать преследующим задачу возвышения павлинизма. Лука проявляет свою полную «беспартийность», и если у него есть частые совпадения в мыслях и выражениях с посланиями апостола Павла, то это объясняется только тем, что к тому времени, когда Лука писал свое Евангелие, эти послания были уже широко распространены во всех церквах. Любовь же Христа к грешникам, на проявлениях которой так часто останавливается ев. Лука, не есть что-либо особенно характеризующее Павлове представление о Христе: напротив, все христианское предание представляло Христа именно таким любящим грешников...

Время написания Евангелия от Луки у некоторых древних писателей относилось к очень раннему периоду в истории христианства — еще ко времени деятельности ап. Павла, а новейшие толкователи в большинстве случаев утверждают, что Евангелие Луки было написано незадолго до разрушения Иерусалима: в то время, когда кончилось двухлетнее пребывание ап. Павла в римском заключении. Есть, впрочем, мнение, поддерживаемое довольно авторитетными учеными (напр., Б. Вейсом), что Евангелие от Луки написано уже после 70-го года, т. е. по разрушении Иерусалима. Это мнение хочет найти для себя основу, главным образом, в 21-й гл. Евангелия от Луки (ст. 24 и сл.), где разрушение Иерусалима предполагается будто бы как факт уже совершившийся. С этим, будто, согласно и представление, какое Лука имеет о положении христианской Церкви, как находящейся в весьма угнетенном состоянии (ср. Лк 6:20 и сл.). Впрочем, по убеждению того же Вейса, нельзя происхождение Евангелия относить и далее 70-х годов (как делают, наприм., Баур и Целлер, полагающее происхождение Евангелия Луки в 110-130 гг. или как Гильгенфельд, Кейм, Фолькмар — в 100-м г.). Относительно этого мнения Вейса можно сказать, что оно не заключает в себе ничего невероятного и даже, пожалуй, может найти для себя основание в свидетельстве св. Иринея, который говорит, что Евангелие от Луки написано по смерти апостолов Петра и Павла (Против ересей III, 1).

Где написано Евангелие от Луки — об этом ничего определенного неизвестно из предания. По одним, местом написания была Ахаия, по другим Александрия или же Кесария. Некоторые указывают на Коринф, иные — на Рим как на место написания Евангелия; но все это — одни предположения.

О подлинности и целости Евангелия от Луки. Писатель Евангелия не называет себя по имени, но древнее предание Церкви единодушно называет писателем третьего Евангелия ап. Луку (Ириней. Против ерес. III, 1, 1; Ориген у Евсевия, Церк. ист. VI, 25 и др. См. также канон Муратория). В самом Евангелии нет ничего такого, что препятствовало бы принять это свидетельство предания. Если указывают противники подлинности на то, что из него не приводят вовсе мест мужи апостольские, то это обстоятельство можно объяснить тем, что при мужах апостольских было принято руководиться больше устным преданием о жизни Христа, чем записями о Нем; кроме того Евангелие от Луки, как имевшее, судя по написанию, частное назначение прежде всего, могло именно так и рассматриваться мужами апостольскими как частный документ. Только впоследствии он приобрел уже значение общеобязательного руководства для изучения евангельской истории.

Новейшая критика все же не соглашается со свидетельством предания и не признает Луку писателем Евангелия. Основанием к сомнению в подлинности Евангелия от Луки служит для критиков (напр., для Иог. Вейса) то обстоятельство, что автором Евангелия необходимо признать того, кто составил и книгу Деяний Апостольских: об этом говорит не только надписание кн. Деяний (Деян 1:1), но и стиль обеих книг. Между тем критика утверждает, что книгу Деяний написал не сам Лука или вообще не спутник ап. Павла, а лицо, жившее значительно позднее, которое только во второй части книги пользуется записями, какие остались от спутника ап. Павла (см., напр., Лк 16:10 : мы...). Очевидно, это предположение, высказанное Вейсом, стоит и падает с вопросом о подлинности книги Деяний Апостольских и потому здесь не может быть обсуждаемо.

Что касается целости Евангелия от Луки, то критики давно уже высказывали мысль, что не все Евангелие Луки произошло от этого писателя, но что в нем есть отделы, вставленные в него позднейшею рукою. Старались поэтому выделить так называемого «перво-Луку» (Шольтен). Но большинство новых толкователей защищают то положение, что Евангелие от Луки все, в цельном своем виде, представляет собою произведение Луки. Те возражения, какие, напр., высказывает в своем комментарии на Ев. Луки Иог. Вейс, едва ли могут в человеке здравомыслящем поколебать уверенность в том, что Евангелие от Луки во всех своих отделах представляет собою вполне цельное произведение одного автора. (Некоторые из этих возражений будут разобраны в толковании на Евангелие Луки.)

Содержание Евангелия. В отношении к выбору и распорядку евангельских событий ев. Лука, подобно Матфею и Марку, разделяет эти события на две группы, одна из коих обнимает галилейскую деятельность Христа, а другая — Его деятельность в Иерусалиме. При этом Лука некоторые содержащиеся в первых двух Евангелиях рассказы очень сокращает, приводя зато немало таких рассказов, каких вовсе не имеется в тех Евангелиях. Наконец, и те рассказы, какие в его Евангелии представляют собою воспроизведение того, что имеется в первых двух Евангелиях, он группирует и видоизменяет по-своему.

Как и ев. Матфей, Лука начинает свое Евангелие с самых первых моментов новозаветного откровения. В первых трех главах он изображает: а) предвозвещение о рождении Иоанна Крестителя и Господа Иисуса Христа, а также о рождении и обрезании Иоанна Крестителя и сопровождавшие их обстоятельства (гл. 1-я), б) историю рождения, обрезания и принесения Христа в храм, а затем и выступление Христа в храме, когда Он был 12-тилетним отроком (гл. 11-я), в) выступление Иоанна Крестителя в качестве Предтечи Мессии, сошествие на Христа Духа Божия во время крещения Его, возраст Христа, в каком Он был в то время, и Его родословие (гл. 3-я).

Изображение мессианской деятельности Христа разделяется в Евангелии от Луки довольно ясно также на три части. Первая часть обнимает деятельность Христа в Галилее (Лк 4:1-9:50), вторая содержит в себе речи и чудеса Христа во время Его продолжительного путешествия в Иерусалим (Лк 9:51-19:27) и третья содержит историю завершения мессианского служения Христа в Иерусалиме (Лк 19:28-24:53).

В первой части, где евангелист Лука видимо следует ев. Марку и в выборе, и в последовательности событий, сделано несколько выпущений из повествования Марка. Опущены именно: Мк 3:20-30 , — злостные суждения фарисеев об изгнании Христом демонов, Мк 6:17-29 — известие о взятии в темницу и умерщвлении Крестителя и затем все, что приведено у Марка (а также у Матфея) из истории деятельности Христа в северной Галилее и Перее (Мк 6:44-8:27 и сл.). К чуду насыщения народа (Лк 9:10-17) непосредственно присоединен рассказ об исповедании Петра и первое предречение Господа о Своих страданиях (Лк 9:18 и сл.). С другой стороны, ев. Лука вместо отдела о признании Симона и Андрея и сынов Зеведея к последованию за Христом (Мк 6:16-20 ; ср. Мф 4:18-22) сообщает повествование о чудесном лове рыб, вследствие которого Петр и его товарищи оставили свое занятие, чтобы постоянно следовать за Христом (Лк 5:1-11), а вместо рассказа о непринятии Христа в Назарете (Мк 6:1-6 ; ср. Мф 13:54-58) он помещает рассказ такого же содержания при описании первого посещения Христом как Мессиею Его отеческого города (Лк 4:16-30). Далее после призвания 12-ти апостолов Лука помещает в своем Евангелии следующие, не имеющиеся в Евангелии Марка, отделы: Нагорную проповедь (Лк 6:20-49 , но в более кратком виде, чем она изложена в Ев. Матфея), вопрос Крестителя Господу о Его мессианстве (Лк 7:18-35), и вставленный между двумя этими частями рассказ о воскрешении наинского юноши (Лк 7:11-17), затем историю помазания Христа на обеде в доме фарисея Симона (Лк 7:36-50) и имена служивших Христу своим имением галилейских женщин (Лк 8:1-3).

Такая близость Евангелия Луки к Евангелию Марка объясняется, несомненно, тем, что тот и другой евангелист писали свои Евангелия для христиан из язычников. У обоих евангелистов также проявляется стремление изображать евангельские события не в их точной хронологической последовательности, но дать возможно полное и ясное представление о Христе как основателе Мессианского царства. Отступления же Луки от Марка можно объяснить его желанием дать больше места тем рассказам, какие Лука заимствует из предания, а также стремлением сгруппировать и сообщенные Луке очевидцами факты, чтобы его Евангелие представляло не только образ Христа, Его жизнь и дела, но также и Его учение о Царстве Божием, выраженное в Его речах и разговорах как с Его учениками, так и с Его противниками.

Чтобы осуществить планомерно такое свое намерение ев. Лука помещает между обеими, по преимуществу историческими, частями своего Евангелия — первою и третьей — часть среднюю (Лк 9:51-19:27), в которой преобладают разговоры и речи, и в этой части приводит такие речи и события, которые по другим Евангелиям имели место в другое время. Некоторые толкователи (напр., Мейер, Годэ) видят в этом отделе точное хронологическое изложение событий, основываясь на словах самого ев. Луки, который обещал излагать «все по порядку» (καθ ’ ε ̔ ξη ̃ ς — 1:3). Но такое предположение едва ли основательно. Хотя ев. Лука и говорит, что он хочет писать «по порядку», но это вовсе не значит, что он хочет в своем Евангелии дать только хронику жизни Христа. Напротив, целью своею он поставил дать Феофилу, через точное изложение евангельской истории, полную уверенность в истинности тех учений, в каких он был наставлен. Общий последовательный порядок событий ев. Лука и сохранил: у него евангельская история начинается с рождения Христа и даже с рождения Его Предтечи, затем идет изображение общественного служения Христа, причем указываются моменты раскрытия учения Христа о Себе как о Мессии, и наконец, вся история заканчивается изложением событий последних дней пребывания Христа на земле. Перечислять же в последовательном порядке все, что совершено было Христом от крещения до вознесения, и не было надобности — достаточно было для цели, какую имел Лука, передать события евангельской истории в известной группировке. Об этом намерении ев. Луки говорит и то обстоятельство, что большинство отделов второй части связаны между собою не точными хронологическими указаниями, а простыми переходными формулами: и было (Лк 11:1 ; Лк 14:1), было же (Лк 10:38 ; Лк 11:27), и вот (Лк 10:25), сказал же (Лк 12:54) и др. или простыми связками: а, же (δε ̀ — Лк 11:29 ; Лк 12:10). Эти переходы сделаны, очевидно, не для того, чтобы определить время событий, а только их обстановку. Нельзя также не указать на то, что евангелист описывает здесь события, происходившие то в Самарии (Лк 9:52), то в Вифании, не вдали от Иерусалима (Лк 10:38), то опять где-то вдали от Иерусалима (Лк 13:31), в Галилее, — словом, это события разного времени, а не только случившиеся во время последнего путешествия Христа в Иерусалим на Пасху страданий Некоторые толкователи, чтобы удержать в этом отделе хронологический порядок, старались найти в нем указания на два путешествия Христа в Иерусалим — на праздник обновления и праздник последней Пасхи (Шлейермахер, Ольсгаузен, Неандер) или даже на три, о которых упоминает Иоанн в своем Евангелии (Визелер). Но, не говоря уже о том, что здесь нет никакого определенного намека на различные путешествия, против такого предположения ясно говорит то место Евангелия Луки, где определенно сказано, что евангелист хочет описывать в этом отделе только последнее путешествие Господа в Иерусалим — на Пасху страданий. В 9-й гл. 51-м ст. сказано: «когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим». Обьясн. см. в толк. 9-ой гл. .

Наконец, и в третьем отделе (Лк 19:28-24:53) ев. Лука иногда отступает от хронологического порядка событий в интересах своей группировки фактов (напр., отречение Петра он ставит ранее суда над Христом у первосвященника). Здесь опять ев. Лука держится Евангелия Марка как источника своих повествований, пополняя его рассказ сведениями, почерпаемыми из другого, нам неизвестного, источника Так, один Лука имеет у себя рассказы о мытаре Закхее (Лк 19:1-10), о споре учеников при совершении Евхаристии (Лк 22:24-30), о суде над Христом у Ирода (Лк 23:4-12), о женщинах, оплакивавших Христа при Его шествии на Голгофу (Лк 23:27-31), разговор с разбойником на кресте (Лк 23:39-43), явление еммаусским путникам (Лк 24:13-35) и некоторые другие сообщения, представляющие собою пополнение к рассказам ев. Марка. .

План Евангелия. Соответственно намеченной им цели — дать основу для веры в то учение, какое уже было преподано Феофилу, ев. Лука и распланировал все содержание своего Евангелия так, что оно, действительно, приводит читателя к убеждению в том, что Господь Иисус Христос совершил спасение всего человечества, что Он осуществил все обетования Ветхого Завета о Мессии как Спасителе не одного иудейского народа, а всех народов. Естественно, что для достижения поставленной им цели евангелисту Луке не было надобности придавать своему Евангелию вид хроники евангельских событий, а скорее нужно группировать все события так, чтобы повествование его производило желаемое для него впечатление на читателя.

План евангелиста сказывается уже во введении к истории мессианского служения Христа (главы 1-3). В повествовании о зачатии и рождении Христа упомянуто, что ангел благовестил Пресвятой Деве рождение Сына, которого она зачнет силою Св. Духа и который потому будет Сыном Божиим, а по плоти — сыном Давидовым, который навеки займет престол отца своего, Давида. Рождение Христа, как рождение обетованного Искупителя, возвещается через ангела пастухам. При принесении Христа-младенца во храм о Его высоком достоинстве свидетельствует богодухновенный старец Симеон и пророчица Анна. Сам Иисус, еще 12-ти летний отрок, уже объявляет, что Он должен быть в храме как в доме Своего Отца. При крещении Христа в Иордане Он получает небесное свидетельство в том, что Он есть возлюбленный Сын Божий, получивший всю полноту даров Св. Духа для Своего мессианского служения. Наконец, приводимое в 3-й главе Его родословие, восходящее до Адама и Бога, свидетельствует о том, что Он есть родоначальник нового, рождаемого от Бога через Духа Святого, человечества.

Затем в первой части Евангелия дается изображение мессианского служения Христа, которое совершается в силе пребывающего во Христе Св. Духа (4:1) Силою Св. Духа Христос одерживает победу над диаволом в пустыне (Лк 4:1-13), а потом выступает в этой «силе Духа» в Галилее, причем в Назарете, Своем отечественном городе, объявляет Себя Помазанником и Искупителем, о Котором предсказывали пророки Ветхого Завета. Не встретив здесь веры в Себя, Он напоминает неверующим Своим согражданам, что Бог еще в Ветхом Завете приготовлял принятие пророкам у язычников (Лк 4:14-30).

После этого, имевшего предуказательное значение для будущего отношения ко Христу со стороны иудеев, события следует ряд дел, совершенных Христом в Капернауме и его окрестностях: исцеление бесноватого силою слова Христова в синагоге, исцеление тещи Симона и других больных и бесноватых, которые были приводимы и приносимы ко Христу (Лк 4:31-44), чудесный лов рыбы, исцеление прокаженного. Все это изображается как события, повлекшие за собою распространение молвы о Христе и прибытие ко Христу целых масс народа, пришедшего слушать учение Христа и приносившего с собою своих больных в надежде, что Христос исцелит их (Лк 5:1-16).

Затем следует группа происшествий, которые вызвали оппозицию Христу со стороны фарисеев и книжников: прощение грехов исцеленного расслабленного (Лк 5:17-26), объявление на обеде у мытаря, что Христос пришел спасти не праведников, а грешников (Лк 5:27-32), оправдание учеников Христовых в несоблюдении постов, на том основанное, что с ними пребывает Жених-Мессия (Лк 5:33-39), и в нарушении субботы, на том основанное, что Христос есть господин субботы, и притом подтвержденное чудом, которое Христос в субботу же совершил над сухоруким (Лк 6:1-11). Но между тем, как эти дела и заявления Христа раздражали его противников до того, что они стали уже думать о том, как бы взять Его, Он избрал из числа Своих учеников 12 в апостолы (Лк 6:12-16), возвестил с горы в слух всего следовавшего за Ним народа основные положения, на каких должно созидаться основываемое Им Царство Божие (Лк 6:17-49), и, по сошествии с горы, не только исполнил просьбу язычника сотника об исцелении его слуги, потому что сотник показал такую веру во Христа, какой Христос не находил и в Израиле (Лк 7:1-10), но и воскресил сына вдовы наинской, после чего всем сопровождавшим погребальную процессию народом был прославлен как посланный Богом к избранному народу пророк (Лк 7:11-17).

Посольство от Иоанна Крестителя ко Христу с вопросом, Он ли Мессия, побудило Христа указать на Свои дела как на свидетельство о Его Мессианском достоинстве и вместе укорить народ в недоверии к Иоанну Крестителю и к Нему, Христу. При этом Христос делает различение между теми слушателями, которые жаждут от Него услышать указание пути к спасению, и между теми, которых — огромная масса и которые не веруют в Него (Лк 7:18-35). Последующие отделы, согласно с этим намерением евангелиста показать различие между слушавшими Христа иудеями, сообщают ряд таких фактов, которые иллюстрируют такое разделение в народе и вместе отношение Христа к народу, к разным его частям, сообразное с отношением их к Христу, а именно: помазание Христа покаявшеюся грешницей и поведение фарисея (Лк 7:36-50), упоминание о служивших Христу своим имением галилейских женщинах (Лк 8:1-3), притча о различных качествах поля, на котором производится посев с указанием на ожесточение народа (Лк 8:4-18), отношение Христа к Своим родным (Лк 8:19-21), переправа в страну Гадаринскую, при которой обнаружилось маловерие учеников, и исцеление бесноватого, причем отмечен контраст между тупым равнодушием, какое проявили гадаринцы к чуду, совершенному Христом, и благодарностью исцеленного (Лк 8:22-39), исцеление кровоточивой женщины и воскресение дочери Иаира, потому что и женщина и Иаир показали веру свою во Христа (Лк 8:40-56). Далее следуют события, рассказываемые в 9-й главе, которые имели своею целью укрепить учеников Христовых в вере: снабжение учеников силою изгонять и исцелять больных, вместе с наставлениями о том, как они должны действовать во время своего проповеднического путешествия (Лк 9:1-6), причем указывается, как понял тетрарх Ирод деятельность Иисуса (Лк 9:7-9), насыщение пяти тысяч, чем Христос показал возвратившимся из путешествия апостолам Свою силу оказывать помощь при всякой нужде (Лк 9:10-17), вопрос Христа, за кого считает Его народ и за кого ученики, причем приводится исповедание Петра от лица всех апостолов: «Ты — Христос Божий», а затем предречение Христом Своего отвержения представителями народа и Своей смерти и воскресения, а также увещание, обращенное к ученикам, чтобы они подражали Ему в самопожертвовании, за что Он вознаградит их при Своем втором славном пришествии (Лк 9:18-27), преображение Христа, которое давало ученикам Его проникать взором своим в Его будущее прославление (Лк 9:28-36), исцеление бесноватого лунатика-отрока, — которого не могли исцелить ученики Христовы, по слабости своей веры, — имевшее своим последствием восторженное прославление народом Бога. При этом, однако, Христос еще раз указал ученикам Своим на ожидающую Его судьбу, а они оказались непонятливыми и в отношении к такому ясному заявлению, сделанному Христом (Лк 9:37-45).

Эта неспособность учеников, невзирая на их исповедание Мессианства Христова, понять Его пророчество о Своей смерти и воскресении, имела свое основание в том, что они еще пребывали в тех представлениях о Царстве Мессии, какие сложились среди иудейских книжников, понимавших мессианское Царство как царство земное, политическое, и вместе с тем свидетельствовала о том, как слабо еще было их познание о природе Царства Божия и его духовных благах. Поэтому, по Ев. Луки, Христос остальное время до Своего торжественного входа в Иерусалим посвятил научению Своих учеников именно этим важнейшим истинам о природе Царства Божия, о его виде и распространении (вторая часть), — о том, что потребно для достижения вечной жизни, и предупреждениям — не увлекаться учением фарисеев и взглядами Его врагов, которых Он со временем придет судить, как Царь этого Царства Божия (Лк 9:51-19:27).

Наконец в третьей части евангелист показывает, как Христос Своими страданиями, смертью и воскресением доказал, что Он есть действительно обетованный Спаситель и помазанный Духом Святым Царь Царства Божия. Изображая торжественный вход Господа в Иерусалим, евангелист Лука говорит не только о восхищении народа — о чем сообщают и другие евангелисты, но и о том, что Христос возвестил о Своем суде над непокорным Ему городом (Лк 19:28-44) и затем, согласно с Марком и Матфеем, о том, как Он во храме посрамил Своих врагов (Лк 20:1-47), а потом, указав на превосходство подаяния на храм бедной вдовы пред взносами богачей, Он предвозвестил пред своими учениками судьбу Иерусалима и Его последователей (Лк 21:1-36).

В описании страданий и смерти Христа (гл. 22 и 23) выставляется на вид, что к преданию Христа Иуду побудил сатана (Лк 22:3), а потом выдвигается уверенность Христа в том, что Он будет вкушать вечерю с Своими учениками в Царстве Божием и что Пасха Ветхозаветная отныне должна замениться установляемою Им Евхаристиею (Лк 22:15-23). Упоминает евангелист и о том, что Христос на тайной вечери призывая учеников к служению, а не к господствованию, тем не менее обещал им господство в Его Царстве (Лк 22:24-30). Затем следует рассказ о трех моментах последних часов Христа: обещание Христа молиться за Петра, — данное ввиду его скорого падения (Лк 22:31-34), призыв учеников в борьбе с искушениями (Лк 22:35-38), и моление Христа в Гефсимании, при котором Его укреплял ангел с неба (Лк 22:39-46). Затем евангелист говорит о взятии Христа и исцелении Христом раненного Петром раба (51) и о об обличении Им первосвященников, пришедших с воинами (53). Все эти частности ясно показывают, что Христос шел на страдания и смерть добровольно, в сознании необходимости их для того, чтобы могло совершиться спасение человечества.

В изображении самых страданий Христа отречение Петра выставляется у евангелиста Луки как свидетельство того, что и во время Своих Собственных страданий Христос жалел Своего слабого ученика (Лк 22:54-62). Затем следует описание великих страданий Христа в следующих трех чертах: 1) отрицание высокого достоинства Христа отчасти воинами, насмехавшимися над Христом на дворе первосвященника (Лк 22:63-65), а главным образом членами Синедриона (Лк 22:66-71), 2) признание Христа мечтателем на суде у Пилата и Ирода (Лк 23:1-12) и 3) предпочтение народом Христу Вараввы разбойника и присуждение Христа к смертной казни посредством распятия (Лк 23:13-25).

После изображения глубины страдания Христова евангелист отмечает такие черты из обстоятельств этого страдания, которые ясно свидетельствовали о том, что Христос и в страданиях Своих оставался все же Царем Царства Божия. Евангелист сообщает, что Осужденный 1) как судия обращался к плакавшим о Нем женщинам (Лк 23:26-31) и просил Отца за своих врагов, совершавших преступление против Него без сознания (Лк 23:32-34), 2) давал место в раю покаявшемуся разбойнику, как имеющий на то право (Лк 23:35-43), 3) сознавал, что, умирая, Он предает Сам дух Свой Отцу (Лк 23:44-46), 4) был признан праведником со стороны сотника и возбудил Своею смертью раскаяние в народе (Лк 23:47-48) и 5) почтен был особо торжественным погребением (Лк 23:49-56). Наконец, в истории воскресения Христова евангелист выставляет на вид такие события, которые ясно доказали величие Христа и послужили к разъяснению совершенного Им дела спасения. Это именно: свидетельство ангелов о том, что Христос препобедил смерть, согласно Его предречениям об этом (Лк 24:1-12), затем явление самого Христа Еммаусским путникам, которым Христос показал из Писания необходимость Его страданий для того, чтобы Ему войти в славу Его (Лк 24:13-35), явление Христа всем апостолам, которым Он также разъяснил пророчества, говорившие о Нем, и поручил во имя Его проповедовать весть о прощении грехов всем народам земли, обещав при этом апостолам ниспослать силу Св. Духа (Лк 24:36-49). Наконец, изобразив кратко вознесение Христа на небо (Лк 24:50-53), ев. Лука этим закончил свое Евангелие, которое действительно явилось утверждением всего, преподанного Феофилу и другим христианам из язычников, христианского учения: Христос изображен здесь действительно как обетованный Мессия, как Сын Божий и Царь Царства Божия.

Источники и пособия при изучения Евангелия от Луки. Из святоотеческих толкований на Евангелие от Луки наиболее обстоятельными являются сочинения блаж. Феофилакта и Евфимия Зигабена. Из наших русских комментаторов на первом месте нужно поставить епископа Михаила (Толковое Евангелие), затем составившего учебное руководство к чтению Четвероевангелия Д. П. Боголепова, — Б. И. Гладкова, написавшего « Толковое Евангелие», и проф. Каз. дух. Академии М. Богословского, составившего книги: 1) Детство Господа нашего Иисуса Христа и Его предтечи, по Евангелиям св. апостолов Матфея и Луки. Казань, 1893; и 2) Общественное служение Господа нашего Иисуса Христа по сказаниям святых евангелистов. Вып. первый. Казань, 1908.

Из сочинений о Евангелии от Луки у нас имеется только диссертация прот. Полотебнова: Святое Евангелие от Луки. Православно критико-экзегетическое исследование против Ф. Х. Баура. Москва, 1873.

Из иностранных комментариев у нас упоминаются толкования: Кейля К. Фр. 1879 г. (на нем. яз.), Мейера в редакции Б. Вейса 1885 г. (на нем. яз.), Иог. Вейса «Писания Н. Зав.» 2-е изд. 1907 (на нем. яз.); Тренч. Толкование притчей Господа нашего Иисуса Христа. 1888 г. (на русск. яз.) и Чудеса Господа нашего Иисуса Христа (1883-го г. на русск., яз.); и Меркс. Четыре канонические Евангелия по их древнейшему известному тексту. Ч. 2-я, 2-я половина 1905 г. (на нем. языке).

Цитируются далее также сочинения: Гейки. Жизнь и учение Христа. Пер. св. М. Фивейского, 1894; Эдершейм. Жизнь и время Иисуса Мессии. Пер. св. М. Фивейского. Т. 1. 1900. Ревиль А. Иисус Назарянин. Пер. Зелинского, т. 1-2, 1909; и некоторые статьи духовных журналов.

Евангелие


Слово «Евангелие» (τὸ εὐαγγέλιον) в классическом греческом языке употреблялось для обозначения: а) награды, которая дается вестнику радости (τῷ εὐαγγέλῳ), б) жертвы, закланной по случаю получения какого-либо доброго известия или праздника, совершенного по тому же поводу и в) самой этой доброй вести. В Новом Завете это выражение означает:

а) добрую весть о том, что Христос совершил примирение людей с Богом и принес нам величайшие блага - главным образом основал на земле Царство Божие (Мф. 4:23 ),

б) учение Господа Иисуса Христа, проповеданное им Самим и Его апостолами о Нем, как о Царе этого Царства, Мессии и Сыне Божием (Рим. 1:1 , 15:16 ; 2Кор. 11:7 ; 1Фес. 2:8 ) или личность проповедника (Рим. 2:16 ).

Довольно долго сказания о жизни Господа Иисуса Христа передавались только устно. Сам Господь не оставил никаких записей Своих речей и дел. Точно так же и 12 апостолов не были рождены писателями: они были «люди некнижные и простые» (Деян. 4:13 ), хотя и грамотные. Среди христиан апостольского времени также было очень мало «мудрых по плоти, сильных» и «благородных» (1Кор. 1:26 ), и для большинства верующих гораздо большее значение имели устные сказания о Христе, чем письменные. Таким образом апостолы и проповедники или евангелисты «передавали» (παραδιδόναι) сказания о делах и речах Христа, а верующие «принимали» (παραλαμβάνειν), - но, конечно, не механически, только памятью, как это можно сказать об учениках раввинских школ, а всей душой, как бы нечто живое и дающее жизнь. Но скоро этот период устного предания должен был окончиться. С одной стороны, христиане должны были почувствовать нужду в письменном изложении Евангелия в своих спорах с иудеями, которые, как известно, отрицали действительность чудес Христовых и даже утверждали, что Христос и не объявлял Себя Мессией. Нужно было показать иудеям, что у христиан имеются подлинные сказания о Христе тех лиц, которые или были в числе Его апостолов, или же стояли в ближайшем общении с очевидцами дел Христовых. С другой стороны, нужда в письменном изложении истории Христа стала чувствоваться потому, что генерация первых учеников постепенно вымирала и ряды прямых свидетелей чудес Христовых редели. Требовалось поэтому письменно закрепить отдельные изречения Господа и целые Его речи, а также и рассказы о Нем апостолов. Тогда-то стали появляться то там, то здесь отдельные записи того, что сообщалось в устном предании о Христе. Всего тщательнее записывали слова Христовы, которые содержали в себе правила жизни христианской, и гораздо свободнее относились к передаче разных событий из жизни Христа, сохраняя только общее их впечатление. Таким образом, одно в этих записях, в силу своей оригинальности, передавалось везде одинаково, другое же видоизменялось. О полноте повествования эти первоначальные записи не думали. Даже и наши Евангелия, как видно из заключения Евангелия от Иоанна (Ин. 21:25 ), не намеревались сообщать все речи и дела Христовы. Это видно, между прочим, и из того, что в них не помещено, например, такое изречение Христа: «блаженнее давать, нежели принимать» (Деян. 20:35 ). О таких записях сообщает евангелист Лука, говоря, что многие до него уже начали составлять повествования о жизни Христа, но что в них не было надлежащей полноты и что поэтому они не давали достаточного «утверждения» в вере (Лк. 1:1-4 ).

По тем же побуждениям, очевидно, возникли и наши канонические Евангелия. Период их появления можно определить примерно лет в тридцать - от 60 до 90 г. (последним было Евангелие от Иоанна). Три первых Евангелия принято называть в библейской науке синоптическими, потому что они изображают жизнь Христа так, что их три повествования без большого труда можно просматривать за одно и соединять в одно цельное повествование (синоптики - с греческого - вместе смотрящие). Евангелиями они стали называться каждое в отдельности, может быть, еще в конце I столетия, но из церковной письменности мы имеем сведения, что такое наименование всему составу Евангелий стало придаваться только во второй половине II века. Что касается названий: «Евангелие Матфея», «Евангелие Марка» и т.д., то правильнее эти очень древние названия с греческого нужно перевести так: «Евангелие по Матфею», «Евангелие по Марку» (κατὰ Ματθαῖον, κατὰ Μᾶρκον). Этим Церковь хотела сказать, что во всех Евангелиях заключается единое христианское благовествование о Христе Спасителе, но по изображениям разных писателей: одно изображение принадлежит Матфею, другое - Марку и т.д.

Четвероевангелие


Таким образом, древняя Церковь смотрела на изображение жизни Христа в наших четырех Евангелиях не как на различные Евангелия или повествования, а как на одно Евангелие, на одну книгу в четырех видах. Поэтому-то в Церкви и утвердилось за нашими Евангелиями название Четвероевангелие. Святой Ириней называл их «четверообразным Евангелием» (τετράμορφον τὸ εὐαγγέλιον - см. Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses liber 3, ed. A. Rousseau and L. Doutreleaü Irenée Lyon. Contre les hérésies, livre 3, vol. 2 . Paris, 1974, 11, 11).

Отцы Церкви останавливаются на вопросе: почему именно Церковь приняла не одно Евангелие, а четыре? Так святитель Иоанн Златоуст говорит: «Неужели один евангелист не мог написать всего, что нужно. Конечно, мог, но когда писали четверо, писали не в одно и то же время, не в одном и том же месте, не сносясь и не сговариваясь между собою, и при всем том написали так, что все как будто одними устами произнесено, то это служит сильнейшим доказательством истины. Ты скажешь: «Случилось, однако же, противное, ибо четыре Евангелия обличаются нередко в разногласии». Сие то самое и есть верный признак истины. Ибо если бы Евангелия во всем в точности были согласны между собою, даже касательно самых слов, то никто из врагов не поверил бы, что писались Евангелия не по обыкновенному взаимному соглашению. Теперь же находящееся между ними небольшое разногласие освобождает их от всякого подозрения. Ибо то, в чем они неодинаково говорят касательно времени или места, нисколько не вредит истине их повествования. В главном же, составляющем основание нашей жизни и сущность проповеди, ни один из них ни в чем и нигде не разногласит с другим, - в том, что Бог соделался человеком, творил чудеса, был распят, воскрес, вознесся на небо». («Беседы на Евангелие от Матфея», 1).

Святой Ириней находит и особый символический смысл в четверичном числе наших Евангелий. «Так как четыре страны света, в котором мы живем, и так как Церковь рассеяна по всей земле и свое утверждение имеет в Евангелии, то надлежало ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих человеческий род. Всеустрояющее Слово, восседающее на Херувимах, дало нам Евангелие в четырех видах, но проникнутое одним духом. Ибо и Давид, моля о явлении Его, говорит: «восседающий на Херувимах, яви Себя» (Пс. 79:2 ). Но Херувимы (в видении пророка Иезекииля и Апокалипсиса) имеют четыре лица, и их лики суть образы деятельности Сына Божия». Святой Ириней находит возможным приложить к Евангелию Иоанна символ льва, так как это Евангелие изображает Христа, как вечного Царя, а лев есть царь в животном мире; к Евангелию Луки - символ тельца, так как Лука начинает свое Евангелие изображением священнического служения Захарии, который закалал тельцов; к Евангелию Матфея - символ человека, так как это Евангелие преимущественно изображает человеческое рождение Христа, и, наконец, к Евангелию Марка - символ орла, потому что Марк начинает свое Евангелие с упоминания о пророках, к которым Дух Святой слетал, как бы орел на крыльях» (Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses, liber 3, 11, 11-22). У других отцов Церкви символы льва и тельца перемещены и первый придан Марку, а второй - Иоанну. Начиная с V в. в таком виде символы евангелистов стали присоединяться и к изображениям четырех евангелистов в церковной живописи.

Взаимные отношения Евангелий


Каждое из четырех Евангелий имеет свои особенности, и больше всех - Евангелие Иоанна. Но три первые, как уже сказано выше, между собой имеют чрезвычайно много общего, и это сходство невольно бросается в глаза даже при беглом их чтении. Скажем прежде всего о сходстве синоптических Евангелий и о причинах этого явления.

Еще Евсевий Кесарийский в своих «канонах» разделил Евангелие от Матфея на 355 частей и заметил, что 111 из них имеются у всех трех синоптиков. В новейшее время экзегеты выработали даже еще более точную числовую формулу для определения сходства Евангелий и вычислили, что все количество стихов, общих всем синоптикам, восходит до 350. У Матфея, затем, 350 стихов свойственны только ему, у Марка таких стихов 68, у Луки - 541. Сходства главным образом замечаются в передаче изречений Христа, а различия - в повествовательной части. Когда Матфей и Лука в своих Евангелиях буквально сходятся между собою, с ними всегда согласуется и Марк. Сходство между Лукой и Марком гораздо ближе, чем между Лукой и Матфеем (Лопухин - в Православной Богословской Энциклопедии. Т. V. С. 173). Замечательно еще, что некоторые отрывки у всех трех евангелистов идут в одной и той же последовательности, например, искушение и выступление в Галилее, призвание Матфея и разговор о посте, срывание колосьев и исцеление сухорукого, утишение бури и исцеление гадаринского бесноватого и т.д. Сходство иногда простирается даже на конструкцию предложений и выражения (например, в приведении пророчества Мал. 3:1 ).

Что касается различий, наблюдаемых у синоптиков, то их весьма немало. Иное сообщается только двумя евангелистами, иное - даже одним. Так, только Матфей и Лука приводят нагорную беседу Господа Иисуса Христа, сообщают историю рождения и первых годов жизни Христа. Один Лука говорит о рождении Иоанна Предтечи. Иное один евангелист передает в более сокращенной форме, чем другой, или в другой связи, чем другой. Различны и детали событий в каждом Евангелии, а также и выражения.

Такое явление сходства и различия в синоптических Евангелиях давно уже обращало на себя внимание толкователей Писания, и давно уже высказывались различные предположения, объясняющие этот факт. Более правильным представляется мнение, что наши три евангелиста пользовались общим устным источником для своего повествования о жизни Христа. В то время евангелисты или проповедники о Христе ходили с проповедью повсюду и повторяли в разных местах в более или менее обширном виде то, что считалось нужным предложить вступавшим в Церковь. Образовался, таким образом, известный определенный тип устного Евангелия , и вот этот тип мы и имеем в письменном виде в наших синоптических Евангелиях. Конечно, при этом, смотря по цели, какую имел тот или другой евангелист, его Евангелие принимало некоторые особенные, только его труду свойственные черты. При этом нельзя исключить и того предположения, что более древнее Евангелие могло быть известно евангелисту, писавшему позднее. При этом различие синоптиков должно быть объясняемо различными целями, какие имел в виду каждый из них при написании своего Евангелия.

Как мы уже сказали, синоптические Евангелия в очень многом отличаются от Евангелия Иоанна Богослова. Так они изображают почти исключительно деятельность Христа в Галилее, а апостол Иоанн изображает главным образом пребывание Христа в Иудее. В отношении к содержанию синоптические Евангелия также значительно разнятся от Евангелия Иоанна. Они дают, так сказать, изображение более внешнее жизни, дел и учения Христа и из речей Христа приводят только те, какие были доступны для понимания всего народа. Иоанн, напротив, пропускает очень многое из деятельности Христа, например, он приводит только шесть чудес Христа, но зато те речи и чудеса, которые он приводит, имеют особый глубокий смысл и чрезвычайную важность о личности Господа Иисуса Христа. Наконец, в то время как синоптики изображают Христа преимущественно как основателя Царства Божия и потому направляют внимание своих читателей на основанное Им Царство, Иоанн обращает наше внимание на центральный пункт этого Царства, из которого идет жизнь по перифериям Царства, т.е. на Самого Господа Иисуса Христа, Которого Иоанн изображает как Единородного Сына Божия и как Свет для всего человечества. Поэтому-то Евангелие Иоанна еще древние толкователи называли по преимуществу духовным (πνευματικόν) в отличие от синоптических, как изображающих преимущественно человеческую сторону в лице Христа (εὐαγγέλιον σωματικόν), т.е. Евангелие телесное.

Однако нужно сказать, что и у синоптиков есть места, которые говорят о том, что как синоптикам известна была деятельность Христа в Иудее (Мф. 23:37 , 27:57 ; Лк. 10:38-42 ), так и у Иоанна имеются указания на продолжительную деятельность Христа в Галилее. Точно так же синоптики передают такие изречения Христа, которые свидетельствуют о Его Божеском достоинстве (Мф. 11:27 ), а Иоанн со своей стороны также местами изображает Христа как истинного человека (Ин. 2 и сл.; Ин.8 и др.). Поэтому нельзя говорить о каком-либо противоречии между синоптиками и Иоанном в изображении лица и дела Христа.

Достоверность Евангелий


Хотя давно уже критика высказывалась против достоверности Евангелий, а в последнее время эти нападения критики особенно усилились (теория мифов, особенно же теория Древса, совсем не признающего существования Христа), однако все возражения критики так ничтожны, что разбиваются при самом малейшем столкновении с христианской апологетикой. Здесь, впрочем, не будем приводить возражений отрицательной критики и разбирать эти возражения: это будет сделано при толковании самого текста Евангелий. Мы скажем только о главнейших общих основаниях, по которым мы признаем Евангелия вполне достоверными документами. Это, во-первых, существование предания очевидцев, из которых многие дожили до эпохи, когда появились наши Евангелия. С какой стати мы стали бы отказывать этим источникам наших Евангелий в доверии? Могли ли они выдумать все, что есть в наших Евангелиях? Нет, все Евангелия имеют чисто исторический характер. Во-вторых, непонятно, почему бы христианское сознание захотело - так утверждает мифическая теория - увенчать голову простого равви Иисуса венцом Мессии и Сына Божия? Почему, например, о Крестителе не сказано, что он творил чудеса? Явно потому, что он их не творил. А отсюда следует, что если о Христе сказано как о Великом Чудотворце, то, значит, Он действительно был таким. И почему бы можно было отрицать достоверность чудес Христовых, раз высшее чудо - Его Воскресение - засвидетельствовано так, как никакое другое событие древней истории (см. 1Кор. 15 )?

Библиография иностранных работ по четвероевангелию


Бенгель - Bengel J. Al. Gnomon Novi Testamentï in quo ex nativa verborum VI simplicitas, profunditas, concinnitas, salubritas sensuum coelestium indicatur. Berolini, 1860.

Бласс, Gram. - Blass F. Grammatik des neutestamentlichen Griechisch. Göttingen, 1911.

Весткотт - The New Testament in Original Greek the text rev. by Brooke Foss Westcott. New York, 1882.

Б. Вейс - Weiss B. Die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1901.

Иог. Вейс (1907) - Die Schriften des Neuen Testaments, von Otto Baumgarten; Wilhelm Bousset. Hrsg. von Johannes Weis_s, Bd. 1: Die drei älteren Evangelien. Die Apostelgeschichte, Matthaeus Apostolus; Marcus Evangelista; Lucas Evangelista. . 2. Aufl. Göttingen, 1907.

Годэ - Godet F. Кommentar zu dem Evangelium des Johannes. Hannover, 1903.

Де Ветте - De Wette W.M.L. Кurze Erklärung des Evangeliums Matthäi / Кurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Neuen Testament, Band 1, Teil 1. Leipzig, 1857.

Кейль (1879) - Кeil C.F. Commentar über die Evangelien des Markus und Lukas. Leipzig, 1879.

Кейль (1881) - Кeil C.F. Commentar über das Evangelium des Johannes. Leipzig, 1881.

Клостерманн - Кlostermann A. Das Markusevangelium nach seinem Quellenwerthe für die evangelische Geschichte. Göttingen, 1867.

Корнелиус а Ляпиде - Cornelius a Lapide. In SS Matthaeum et Marcum / Commentaria in scripturam sacram, t. 15. Parisiis, 1857.

Лагранж - Lagrange M.-J. Études bibliques: Evangile selon St. Marc. Paris, 1911.

Ланге - Lange J.P. Das Evangelium nach Matthäus. Bielefeld, 1861.

Луази (1903) - Loisy A.F. Le quatrième èvangile. Paris, 1903.

Луази (1907-1908) - Loisy A.F. Les èvangiles synoptiques, 1-2. : Ceffonds, près Montier-en-Der, 1907-1908.

Лютардт - Luthardt Ch.E. Das johanneische Evangelium nach seiner Eigenthümlichkeit geschildert und erklärt. Nürnberg, 1876.

Мейер (1864) - Meyer H.A.W. Kritisch exegetisches Кommentar über das Neue Testament, Abteilung 1, Hälfte 1: Handbuch über das Evangelium des Matthäus. Göttingen, 1864.

Мейер (1885) - Kritisch-exegetischer Кommentar über das Neue Testament hrsg. von Heinrich August Wilhelm Meyer, Abteilung 1, Hälfte 2: Bernhard Weiss B. Kritisch exegetisches Handbuch über die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1885. Мейер (1902) - Meyer H.A.W. Das Johannes-Evangelium 9. Auflage, bearbeitet von B. Weiss. Göttingen, 1902.

Меркс (1902) - Merx A. Erläuterung: Matthaeus / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte, Teil 2, Hälfte 1. Berlin, 1902.

Меркс (1905) - Merx A. Erläuterung: Markus und Lukas / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. Teil 2, Hälfte 2. Berlin, 1905.

Морисон - Morison J. A practical commentary on the Gospel according to St. Matthew. London, 1902.

Стэнтон - Stanton V.H. The Synoptic Gospels / The Gospels as historical documents, Part 2. Cambridge, 1903. Толюк (1856) - Tholuck A. Die Bergpredigt. Gotha, 1856.

Толюк (1857) - Tholuck A. Commentar zum Evangelium Johannis. Gotha, 1857.

Хейтмюллер - см. Иог. Вейс (1907).

Хольцманн (1901) - Holtzmann H.J. Die Synoptiker. Tübingen, 1901.

Хольцманн (1908) - Holtzmann H.J. Evangelium, Briefe und Offenbarung des Johannes / Hand-Commentar zum Neuen Testament bearbeitet von H. J. Holtzmann, R. A. Lipsius etc. Bd. 4. Freiburg im Breisgau, 1908.

Цан (1905) - Zahn Th. Das Evangelium des Matthäus / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 1. Leipzig, 1905.

Цан (1908) - Zahn Th. Das Evangelium des Johannes ausgelegt / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 4. Leipzig, 1908.

Шанц (1881) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Marcus. Freiburg im Breisgau, 1881.

Шанц (1885) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Johannes. Tübingen, 1885.

Шлаттер - Schlatter A. Das Evangelium des Johannes: ausgelegt für Bibelleser. Stuttgart, 1903.

Шюрер, Geschichte - Schürer E., Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1-4. Leipzig, 1901-1911.

Эдершейм (1901) - Edersheim A. The life and times of Jesus the Messiah. 2 Vols. London, 1901.

Эллен - Allen W.C. A critical and exegetical commentary of the Gospel according to st. Matthew. Edinburgh, 1907.

Элфорд - Alford Н. The Greek Testament in four volumes, vol. 1. London, 1863.

7:1-10 Исцеление слуги сотника, за которого Иисуса Христа просил народ Иудейский:
3 Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.
4 И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это, 5 ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.
Римский сотник (как бы «сорняк» на фоне «роз» народа Иеговы), а плоды хорошие нёс народу Божьему: построил им синагогу.
Потому народ и любил его и хлопотал за него пред Иисусом.
Не по дереву – плоды предсказывают (раз римлянин, «сорняк», значит, ничего доброго от «сорняка» не жди), а по плоду – дерево распознают: и римлянин может «розой» оказаться, и иудей – «сорняком», смотря по делам их.

Чем занимателен этот случай?
1) верой сотника в невидимое
2) его осознанием собственной греховности и святости Христа
3) его добрым и доверительным отношением к своим подчинённым.

Интересно ещё, что сотник, не обременённый знаниями церемониальных процедур в Иудее, гораздо проще и легче уловил суть и дух Божьих принципов.
Кроме того, он не стал пользоваться ситуацией для того, чтобы Иисус на виду у всех посетил дом его, оказав ему таким образом почёт. У него была конкретная цель вылечить слугу, на этом он и сконцентрировал внимание, не желая по возможности более ничем Господа не обременять.
См. также разбор Мтф.8:2-10

7:11-15 Воскресение сына вдовы: это - первое чудо воскрешения из мёртвых из трёх, явленных Иисусом (8:40-56; Ин. 11:1-44), свидетельствующих о том. что он - Божий посланник, Мессия:
тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города. 13 Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь… прикоснулся к одру.. сказал: юноша! тебе говорю, встань!
Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его [Иисус] матери его.

Не просила вдова Христа, сам увидел, поразмыслил, насколько ей плохо одной остаться без единственного родного человека и сжалился, сделав конкретное дело.
Так и мы можем помогать нуждающимся в чём-либо, не дожидаясь, пока нас попросят. Ибо от избытка сердца не только уста говорят, но и дела делаются, добрые или худые. А если никакие не делаются, значит, избытка нет, ни холодные мы, ни горячие, ни «рыба», ни «мясо», ни «куём», ни «мелем». А тёплые Богу неугодны (Откр.3:16)

7:16 И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.
Глядя на умение Христа воскрешать умерших – народ догадался, что в этом - Божьих рук дело, что Бог посетил их, наконец, через этого великого пророка. Добрые дела служителей Божьих всегда проповедуют о славе Его громче множества слов.
Никто в Иудее даже и подумать бы не мог, что это Бог отцов их самолично с небес спустился и в человека превратился: знали в Иудее ещё от древности, что Бог является народу Своему через пророков Своих.

7:17-22 Ученики Иоанна сообщают Крестителю о чудесах, совершаемых Христом:
19 Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Почему Иисус не ответил прямо: «передайте Иоанну, что это я. Другого не будет»? А сказал словами Писания, процитировав Ис.61:1-3, 35:5-6?
пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют;

Иоанн был пророк и хорошо знал из Писания ПРИЗНАКИ пришествия Мессии, который должен был бы хромлющее сделать ходячими прямо, слепых сделать зрячими, воскресить спящих и благовествовать узникам открытие темницы. По признакам Иоанну должно было бы стать понятно, ЧТО ответил ему Христос о себе: он - именно тот, кто исполняет предсказанное о Мессии.
См. также разбор Мтф.11:2-6

7:23 и блажен, кто не соблазнится о Мне!
До тех пор, пока о Христе бытовало в народе мнение как о Божьем пророке - никто и не соблазнялся. Но когда книжники, фарисеи и первосвященники богохульником его объявили, тут вера многих в него не выдержала, стадный инстинкт мышления сработал: «если все считают, что он преступник, то я, наверное, ошибаюсь, считая его пророком Бога».
И многие предпочли лучше со всеми вместе глупостям о Христе верить, чем с немногими -своим глазам и здравому смыслу.

Ведь все, кто складывал в сердце своё дела Христа и знакомился с ним ближе – имели шанс НЕ поверить тому, ЧТО о нём позже сочиняли судьи народа Иеговы. Если, к примеру, я очень хорошо знаю, что мой друг на воровство просто не способен пойти – я не соблазнюсь о нём, не засомневаюсь в нём, если мне скажут, что он – вор. А если засомневаюсь, значит, либо я очень плохо знал друга своего, либо собственный интерес поставил выше справедливости.

7:24-27 Разъяснения Иисуса Христа об исполнении пророчества Мал. 4:5,6 на Иоанне Крестителе:
начал говорить к народу об Иоанне: Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.27 Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
Пророк Иоанн пришёл перед первым пришествием Христа, великим и страшным для всех, кто его не примет, поэтому
Бог позаботился о том, чтобы о Христе было возвещено и народ Иеговы приготовился встречать его.
См. также разбор Мтф.11:7-10

7:28 Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; нет больше пророка…
Иоанн Креститель больше всех других пророков, ибо все пророки и закон - лишь предсказывали будущих приход Мессии, а Иоанн ЯВИЛ миру Христа – показал его самого и засвидетельствовал, что это он и есть, обещанный посланник от Бога.
К тому же Иоанн – и сам объект и исполнитель пророчеств (Мал. 3:1, 4:5.6),

но меньший в Царствии Божием больше его. - в связи с этой частью текста напрашивается два разъяснения:
1) как помним, под будущим Царством Небесным подразумевается вечное Царство Бога : в Его системе вещей земных подданных будут направлять в развитии небесные правители.
Почему даже самый малый из вечного Царства Бога – больше великого пророка Иоанна Крестителя? Потому, что сподобившиеся войти в вечное Царство Бога - будут святыми детьми Бога, живущими вечно.
А Иоанн Креститель, как и любой потомок Адама, подвержен влиянию смерти, ибо не свят в той полноте духовного и физического совершенства, которое может гарантировать вечную жизнь.

2) Но поскольку Царство Бога действует и в настоящем времени в виде христианского собрания, посреди которого Иисус Христос (Лк.17:21; Еф. 5:23), то можно сказать, что и в настоящем времени меньший в церкви Христовой (в собрании поклонников Иеговы) больше Иоанна Крестителя. Почему? Потому, что
стал участником Нового Завета, получил возможность идти следами Христа и достичь духовного совершенства со всеми вытекающими (например, удостоится права стать небесным соправителем Христа или надежду на жизнь вечную в качестве жителей земного рая).
См. также разбор Мтф.11:11

7:29,30 И весь народ, слушавший [Его], и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым; а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.
Оказалось, что перед первым пришествием Христа в Иудее проще было достучаться до сердец мытарей и грешников, чем до сердец руководителей народа Иеговы.
Почему?
Потому, что грешники ОСОЗНАВАЛИ, что грешны пред Богом, боялись суда Божьего
и хотели стать лучше. А «праведники» думали о себе, что они – лучше не бывает. И поэтому раскаиваться им не в чем, и креститься в знак раскаяния - незачем.
Изменится ли ситуация в народе Иеговы перед вторым пришествием Иисуса Христа? Вопрос для размышления всем.

7:31-35 См. также разбор Мтф.11:16-19
Размышления Иисуса Христа о роде фарисейском, которому невозможно угодить, как бы ни старался тот, кого они признавать не хотят:
мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.. пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес. Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.

Этот род «праведников», ожидающих Мессию, забавно ведёт себя: он входит в режим ОЖИДАНИЯ и останавливается на том, чтобы пребывать в нём, а сам Мессия - им по сути и не нужен. И неважно, в каком обличье он придёт: как отрешённый неземной или как очень даже земной – для них не важно, ибо им важен сам ПРОЦЕСС ожидания.
Поэтому – кто бы ни пришёл и как бы себя не проявил - этот род ожидающих заранее знает, что это НЕ ТОТ, кого ожидать привыкли.

35 И оправдана премудрость всеми чадами ее. (теми, кого она "породила", кто на этой мудрости воспитывался)
Эта человеческая лицемерная "премудрость" - принимать того, кого принимать выгодно и отвергать всех "неудобных" - так или иначе порождает своих чад (детей или последователей). К ним относятся все, кто принимает такую "премудрость" в качестве руководства к действию и кому такое поведение кажется правильным. По сути, оправдывая изощрённую "премудрость" подобного рода - её сторонники тем самым и показывают, что являются "чадами" её, приверженцами (лицемерие порождает лицемеров).

В 1 веке таким "премудрым" лицемерным родом оказались руководители народа Бога, книжники и фарисеи: отвергая Иоанна Крестителя, и Иисуса Христа (разных по поведению посланников Бога) - они оправдывали такое своё поведение, продиктованное нежеланием их принимать - вне зависимости от того, как они себя ведут, "пляшут" им или "плачут" для них.
В таких случаях, когда надо решить, от Бога ли посланник или нет - род лицемеров никогда не ищет правильный вариант ответа от Бога, а выбирает тот, который выгоден. Затем под собственный вариант решения - подбивается и Библейская база, чтобы ответ выглядел правдоподобно, словно полученный от Бога.

7:36-39 36 Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.
Пригласить Христа к себе в гости - было мужественным поступком для фарисея, ибо на тот момент Иисус уже успел навлечь на себя неудовольствие фарисеев и первосвященства. Иисус принял приглашение.
Похоже, Симон искренне пытался разобраться в том, что же происходит вокруг Иисуса, и, видя дела Христа, не смог отмахнуться от них только потому, что так говорил весь его коллектив. Он не спешил отвергать Христа под влиянием мнения большинства, но и не спешил принимать его, как пророка потому, что был воспитан в учении фарисейском (оно не могло не наложить на него отпечаток недоверия)

37 И вот, женщина … которая была грешница… принесла алавастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.
Этот случай с помазанием ног/головы Иисуса Христа отличается в деталях от описанного другими евангелистами - во времени, по месту происходящего и упоминанию имен (См. подробный разбор Мтф. 26:6-13 ; Мрк.14:3;Ин.12:3) . Вопрос, одна и та же это была женщина или нет - однозначно установить затруднительно: евангелисты-синоптики не ставили целью описать точную хронологию событий и описывали события с разных ракурсов, в разной очерёдности, обращая внимание на разные детали.

Поэтому в данном примере важно усмотреть сам факт любви ко Христу и готовности женщины идти на большие личные жертвы ради Христа, а также - факт, что Иисус высоко ценил такую веру и готовность верующих идти на жертвы.
Из любви ко Христу женщина совершила поступок, необычный для иудейской системы вещей: она не побоялась появиться в публичном месте с распущенными волосами, в кругу посторонних ей мужчин, сделав для Христа то, что побудили её сделать вера и любящее сердце - независимо от того, что могут подумать о ней другие (омыть дорогими духами ноги чужому мужчине в публичном месте и отереть их своими волосами - для иудейской женщины или девушки было явлением необычайным и нескромным).

39 Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.
Фраза: «сказал сам в себе » означает, что Симон лишь подумал, а не поспешил высказать свои сомнения вслух, пытаясь уличить Христа.
В меру своего ума и своей веры он рассматривал доводы «за» и «против».

Возможно, эта женщина имела не очень хорошую репутацию (омыть дорогими духами ноги чужому мужчине в публичном месте и отереть их своими волосами - для иудейской женщины было явлением необычайным и нескромным).
В том, что Иисус нормально воспринимает этот поступок женщины, Симон-фарисей увидел веский аргумент «против» того, что Христос – пророк, так как с точки зрения фарисеев - Божьи пророки должны чувствовать, кто перед ними, и они не должны желать общаться с нарушителями Моисеева Закона (благочестивые иудейские женщины не должны были находиться в обществе чужих мужчин, да ещё и - с распущенными волосами, да ещё и - вытирающими ноги своими волосами чужому мужчине).

Симон считал, что будь он сам или любой Божий пророк - на месте Иисуса, то общения с этой женщиной не было бы.
Гениально просто: Иисус должен был поступить так, как ожидал от него фарисей по своим собственным представлениям о праведности Божьей.

7:40- 47 Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель . Иисус, понимая мысли Симона фарисея, желает подать ему наглядный пример (притчу), который должен был бы помочь Симону увидеть со стороны своё неправильное мышление:

у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?
Пример очень прост для любого, кто умеет считать деньги. Фарисеи знали толк в этом, поэтому Симон ответил без труда правильно, не понимая пока что прообразов этой притчи:
43 Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.
Далее Иисус разъясняет фарисею, что на самом деле означают 500 и 50 динариев из наглядного примера: Симон по закону гостеприимства должен был оказать гостю определённые почести, но он этого не сделал:
ты воды Мне на ноги не дал, ты целования Мне не дал, ты головы Мне маслом не помазал.
То есть - образно Симон «должен 50 динариев господину своему».
А грешница, «должница в 500 динариев», и если Иисус (господин) прощает ей её долг, то ясно из ответа самого Симона, что она намного больше возлюбит Иисуса, нежели сам Симон.
Женщина на деле показала, КАК много она возлюбила Иисуса:
а она не перестает целовать у Меня ноги, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла;а она миром помазала Мне ноги.

Симон же своими действиями показал, что он не любит Иисуса. Вот и весь урок преимущества любви к Иисусу по сравнению с количеством грехов.

47 А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.
Симон должен усвоить следующее: к
то мало возлюбит Иисуса Христа (не возлюбит), тому мало и простится.
Если считать по количеству праведных дел - можно было бы заключить, что фарисеи МНОГО любят Бога, а грешница совсем мало. Но вышло наоборот. Почему?
По качеству, а не по количеству: умыть ноги Христу дорогими духами и отереть их своими собственными волосами, и целовать их (представьте эту картину после ходьбы по пыли) – ПЕРЕВЕШИВАЛО все добрые дела целесообразного и практичного фарисея, который никогда бы не смог пойти на такие личные жертвы ради угождения Христу.
Грешница вложила в это пусть и одно дело для Христа - всё сердце своё. И МНОГО в данном случае не количеством дел измерялось, а побуждениями сердца: качеством веры и любви.

7:48,49 Ей же сказал: прощаются тебе грехи. И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?
Возлежащие с ним были иудеями и понимали, что обыкновенный Божий пророк грехи прощать не уполномочен. Например, ни Илия, ни Моисей, ни Даниил - грехов никому не прощали. Вот они и задались вопросом: "Так КЕМ же должен быть этот человек, если он уполномочен даже грехи от имени Божьего прощать??" Размышление над этим вопросом могло каждого из них привести к правильным результатам, всё зависело лишь от их желания увидеть или не увидеть очевидное.

7:50 Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.
Что означает спасение женщины в данном случае? Принявший и возлюбивший Христа, Божьего посланника, имеет надежду спастись от греха и смерти в будущем. При условии, конечно, если его принятие Христа отразится на всей его будущей жизни стремлением слушать слово его и исполнять его.

Комментарии к главе 7

ВВЕДЕНИЕ К ЕВАНГЕЛИЮ ОТ ЛУКИ
ПРЕКРАСНАЯ КНИГА И ЕЕ АВТОР

Евангелие от Луки было названо самой восхитительной книгой в мире. Когда однажды один американец попросил Деннея посоветовать ему для чтения одно из жизнеописаний Иисуса Христа, тот ответил: "А вы пробовали читать Евангелие от Луки?" По преданию Лука был искусным художником. В одном испанском соборе сохранился до сего дня портрет Девы Марии, якобы написанный Лукой. Что же касается Евангелия, то многие исследователи полагают, что оно - лучшее из когда-либо составленных жизнеописаний Иисуса Христа. По традиции всегда считалось, что автором его является Лука, и мы имеем все основания поддерживать эту точку зрения. В древнем мире книги обычно приписывались известным людям, и никто не противоречил этому. Но Лука никогда не принадлежал к видным деятелям раннехристианской Церкви. Поэтому никому бы и в голову не пришло приписать ему это Евангелие, если бы он действительно его не написал.

Лука произошел из язычников. Из всех авторов Нового Завета только он не был иудеем. По профессии он врач (Кол. 4,14), и может быть, именно этим объясняется внушаемая им симпатия. Говорят, что священник видит в людях хорошее, юрист - плохое, а врач видит их такими, какие они есть. Лука видел людей и любил их.

Книга написана для Феофила. Лука называет его "достопочтенный Феофил". Такое обращение применялось лишь к чиновникам высокого ранга в Римском правительстве. Вне сомнения, что Лука написал эту книгу, чтобы поведать серьезному и интересующемуся человеку больше об Иисусе Христе. И он преуспел в этом, нарисовав Феофилу картину, несомненно пробудившую его большой интерес к Иисусу, о Котором он слышал уже раньше.

СИМВОЛЫ ЕВАНГЕЛИСТОВ

Каждое из четырех Евангелий было написано под определенным углом зрения. Евангелистов часто изображают на витражах церкви, обычно каждого со своим символом. Эти символы правда меняются, но наиболее типичны следующие:

Символом Марка является человек. Евангелие от Марка - самое простое, самое лаконичное из всех Евангелий. О нем хорошо сказали, что его отличной чертой является реализм. Он ближе всего соответствует своему назначению - описанию земной жизни Иисуса Христа.

Символом Матфея является лев. Матфей был иудеем, и писал для иудеев: он видел в Иисусе Мессию, льва "от колена Иудина", пришествие которого предсказывали все пророки.

Символом Иоанна является орел. Орел может летать выше всех других птиц. Говорят, что из всех творений Божиих только орел может не щурясь смотреть на солнце. Евангелие от Иоанна - богословское Евангелие; полет его мыслей выше всех других Евангелий. Из него философы черпают темы, обсуждают их всю жизнь, но разрешают их только в вечности.

Символом Луки является телец. Телец предназначен для заклания, и Лука видел в Иисусе жертву, принесенную за весь мир. В Евангелии от Луки, кроме того, преодолены все барьеры, и Иисус становится доступным и иудеям, и грешникам. Он спаситель мира. Помня об этом, давайте рассмотрим особенности этого Евангелия.

ЛУКА - ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ ИСТОРИК

Евангелие от Луки является прежде всего результатом тщательной работы. Его греческий язык изящен. Первые четыре стиха написаны лучшим греческим языком во всем Новом Завете. В них Лука утверждает, что его благовествование написано "по тщательному исследованию". Он располагал для этого большими возможностями и надежными источниками. Как доверенный спутник Павла, он, должно быть хорошо знал всех крупных деталей раннехристианской Церкви, и они, несомненно, рассказали ему все, что знали. Два года он вместе в Павлом находился в тюрьме в Кесарии. В те долгие дни у него несомненно было много возможностей все изучать и исследовать. И он сделал это основательно.

Примером тщательности Луки приведем датировку появления Иоанна Крестителя. При этом он ссылается, ни много ни мало, на шесть современников. "В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря (1), когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее (2), Ирод был четвертовластником в Галилее (3), Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахотнитской области (4), а Лисаний четвертовластником в Авилинее (5), при первосвященниках Анне и Каиафе (6), был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне" (Лук. 3,1.2). Несомненно, мы имеем дело со старательным автором, который будет придерживаться максимально возможной точности изложения.

ЕВАНГЕЛИЕ ДЛЯ ЯЗЫЧНИКОВ

Главным образом Лука писал христианам из язычников. Феофил, как и сам Лука, был из язычников; и в его Евангелии нет ничего, чего язычник не осознал и не понял бы, а) Как видим, свою датировку Лука начинает римским императором и римским губернатором, то есть, на первом месте стоит римская манера датировки, б) В отличие от Матфея, Лука меньше заинтересован в изображении жизни Иисуса в смысле воплощения иудейских пророчеств, в) Он редко цитирует Ветхий Завет, г) Вместо еврейских слов Лука обычно употребляет их греческие переводы, чтобы каждый эллин смог понять содержание написанного. Симон Кананит становится у него Симоном Зилотом (ср. Мат. 10,4 и Лук. 5,15). Голгофу он называет не еврейским словом, а греческим - Краниева гора, значение же этих слов одно и то же - Лобное место. Он никогда не употребляет по отношению к Иисусу еврейское слово - раввин, а греческое слово, означающее наставник. Когда Лука приводит родословную Иисуса, он прослеживает ее не до Авраама - основателя народа Израиля, как это делает Матфей, а до Адама - праотца человечества (ср. Мат. 1,2; Лук. 3,38).

Именно поэтому Евангелие от Луки читается легче всех других. Лука писал не для иудеев, а для людей, таких же как и мы.

ЕВАНГЕЛИЕ МОЛИТВЫ

Евангелие от Луки уделяет особое внимание молитве. Более других Лука показывает нам Иисуса погруженного в молитву перед важными событиями в Его жизни. Иисус молится во время Своего крещения, (Лук. 3, 21) перед первым столкновением с фарисеями (Лук. 5, 16), перед призванием двенадцати апостолов (Лук. 6, 12); перед тем, как спрашивает учеников, за кого почитают они Его (Лук. 9,18-20); и перед тем, как предсказывает свою смерть и воскресение (9,22); во время преображения (9,29); и на кресте (23,46). Лишь Лука говорит нам о том, что Иисус молился за Петра во время его испытания (22,32). Лишь Лука приводит притчу-молитву о друге, приходящем в полночь (11,5-13) и притчу о неправедном судье (Лук. 18,1-8). Для Луки молитва являлась всегда открытой дверью к Богу, и самым драгоценным во всем мире.

ЕВАНГЕЛИЕ ЖЕНЩИН

Женщина занимала в Палестине второстепенное положение. Утром иудей благодарил Бога за то, что Он не сотворил его "язычником, рабом или женщиной". Но Лука отводит женщинам особое место. Рассказ о рождении Иисуса ведется с точки зрения девы Марии. Именно у Луки мы читаем о Елисавете, об Анне, о вдове в Наине, о женщине, помазавшей ноги Иисуса в доме Симона фарисея. Лука дает нам яркие портреты Марфы, Марии и Марии Магдалины. Очень вероятно, что Лука был уроженцем Македонии, где женщина занимала более свободное положение, чем где-либо.

ЕВАНГЕЛИЕ ПРОСЛАВЛЕНИЙ

В Евангелии от Луки прославления Господа встречаются чаще, чем во всех остальных частях Нового Завета. Эта хвала достигает своего апогея в трех великих гимнах, которые пели все поколения христиан - в гимне Марии (1,46-55), в благословении Захарии (1,68-79); и в пророчестве Симеона (2,29-32). Евангелие от Луки распространяет радужный свет, как будто небесное сияние осветило бы земную юдоль.

ЕВАНГЕЛИЕ ДЛЯ ВСЕХ

Но самым важным в Евангелии от Луки является то, что оно является Евангелием для всех. В нем преодолены все преграды, Иисус Христос явился всем людям, без исключений.

а) Царствие Божие не закрыто для Самарян (Лук. 9, 51-56). Лишь у Луки мы находим притчу о милосердном самарянине (10,30-36). И тот один прокаженный, возвратившийся, чтобы возблагодарить Иисуса Христа за исцеление, был самарянином (Лук. 17,11-19). Иоанн приводит поговорку о том, что иудеи не общаются с самарянами (Иоан. 4,9). Лука же никому не преграждает доступ к Богу.

б) Лука показывает, что Иисус с одобрением говорит о язычниках, которых ортодоксальные иудеи сочли бы нечистыми. У него Иисус приводит вдову в Сарепте Сидонской и Неемана Сириянина как образцовые примеры (4,25-27). Римского сотника Иисус восхваляет за его великую веру (7,9). Лука приводит великие слова Иисуса: "И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием" (13,29).

в) Лука уделяет большое внимание бедным. Когда Мария приносит жертву за очищение - это жертва бедных (2,24). Вершиной ответа Иоанну Крестителю являются слова "нищие благовествуют" (7,29). Лишь Лука приводит притчу о богаче и нищем Лазаре (16,19-31). И в нагорной проповеди Иисус учил: "Блаженны нищие духом" (Мат. 5,3; Лук. 6, 20). Евангелие от Луки также названо евангелием обездоленных. Сердце Луки с каждым человеком, жизнь которого неудачна.

г) Лучше других Лука изображает Иисуса другом изгнанников и грешников. Лишь он рассказывает о женщине, которая помазала миром ноги Его, обливала их слезами и вытирала их своими волосами в доме Симона фарисея (7,36-50); о Закхее начальнике мытарей (19,1-10); о кающемся разбойнике (23,43); и лишь Лука приводит бессмертную притчу о блудном сыне и любящем отце (15,11-32). Когда Иисус послал своих учеников проповедовать, Матфей указывает, что Иисус велел им не ходить к самарянам или к язычникам (Мат. 10,5); Лука же ничего не говорит об этом. Авторы всех четырех Евангелий, сообщая о проповеди Иоанна Крестителя, цитируют из Ис. 40: "приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Богу нашему"; но лишь Лука доводит цитату до ее триумфального конца: "И узрит всякая плоть спасение Божие". Ис. 40,3-5; Мат. 3,3; Мар. 1,3; Иоан. 1,23; Лук. 3,4. 6). Из авторов Евангелий Лука настоятельней других учит, что любовь Божия беспредельна.

ПРЕКРАСНАЯ КНИГА

Изучая Евангелие от Луки, следует обратить внимание на указанные особенности. Уж как-то из всех авторов Евангелий больше всего хотелось бы встретиться и поговорить с Лукой, потому что этот врач из язычников, удивительно прочувствовавший беспредельность любви Божией, был по всей вероятности человеком прекрасной души. О беспредельной милости и непостижимой любви Господней писал Фредерик Фабер:

Милость Божья беспредельна,

Как безбрежный океан.

В правосудии неизменном

Избавленья выход дан.

Не постичь любви Господней

Нашим немощным умам,

Лишь у ног Его находим

Мир измученным сердцам.

Евангелие от Луки наглядно показывает правдивость этого.

ВЕРА СОТНИКА (Лук. 7,1-10)

Центральным образом нашего текста, является римский сотник; и он был необычным человеком.

1) Уже кто ранг доказывает это. Сотник римской армии соответствовал старшине, и эти сотники составляли спинной хребет армии. Где бы о них в новом Завете ни шла речь, о них говорят с уважением (ср. Лук. 23, 47; Деян. 10,22; 22,26; 23,17.23.24; 24,23; 27,43). Историк Полибий так характеризует сотников римской армии: Они должны быть "не охочими до опасных ситуаций, но надежными людьми, осуществляющими командование и постоянное руководство; они не должны рваться в битву, но в случае большой опасности, быть готовыми до конца удерживать свою позицию, и, если нужно, умереть на своем посту". Сотник должен быть мужественным из мужественных, иначе он не получил бы этого звания и не смог бы долго его оправдать.

2) Сотник по-иному относился к своему рабу. Он любил своего раба и был готов сделать все, чтобы спасти его. По римскому закону раб был живым бесправным орудием; его хозяин имел полные права над ним и мог даже убивать его. Один римский автор рекомендует фермеру проводить ежегодную инвентаризацию сельскохозяйственных орудий и выбрасывать старые и сломанные; он советует поступать так же и с рабами. Обычно нетрудоспособного раба выбрасывали на улицу умирать. Отношение же сотника к своему рабу было совершенно другим.

3) Он был глубоко религиозным человеком. Человек должен быть не только заинтересованным, чтобы построить синагогу. Римляне, правда, поощряли религиозные верования людей, цинично считая, что содействуют сохранению порядка. Они рассматривали религию как опиум народа. Исходя из этого, император Август рекомендовал строить синагоги. Как это выразил английский историк Гиббон в ставшем знаменитым высказывании: "Различные религии, существовавшие в Римской империи, простые люди считали равно истинными, философы - равно ошибочными, а власти одинаково полезными". Но этот сотник не был циничным представителем административной власти - он был искренне религиозным человеком.

4) У него были дружеские отношения к иудеям. Поскольку иудеи презирали язычников, язычники ненавидели иудеев. Антисемитизм - вовсе не новое явление. Римляне называли иудеев мерзкой расой, говорили об иудаизме как о варварском предрассудке, об их презрении к человечеству, обвиняли их в поклонении ослиной голове и, якобы, они каждый год приносят в жертву своему Богу чужеземца Правда, многие язычники, разочарованные многочисленными богами и распущенными нравами язычества, принимали иудейское монотеистическое вероучение и строгую этику иудеев. Но сам дух этого рассказа указывает на наличие дружественных связей между сотником и иудеями.

5) Он был скромным человеком. Он хорошо знал, что ортодоксальному иудею запрещается посещать дом язычника (Деян. 10,28); как и ему не позволялось принять язычника в своем доме и общаться с ним. Сотник даже не смел лично прийти к Иисусу, а попросил своих друзей-иудеев пойти за Ним. Человек, привыкший командовать другими людьми, проявил изумительную скромность перед истинным величием.

6) Сотник был верующим человеком. Его вера основывалась на самых разумных доводах. Опираясь на собственное восприятие Бога, он проводил аналогию между настоящим и грядущим миром. Если уже его власть имеет такую силу, то насколько могущественнее должна быть власть Иисуса? Он пришел к Иисусу с тем совершенным доверием, которое говорит: "Господи, я знаю, что Ты можешь исцелить слугу". Если бы мы тоже могли так верить, и для нас свершались бы чудеса и жизнь стала бы иной.

СОСТРАДАНИЕ ХРИСТА (Лук. 7,11-17)

В этом тексте, как и в предыдущем, в Луке снова заговорил доктор. Слово в стихе 10, переведенное как выздоровевший означает цели невредим, а слово в стихе 15, поднявшись сел, означает больного, сидящего в постели.

Город Наин находился в день путешествия от Капернаума и лежал между городами Ендор и Сонам, где Елисей воскресил ребенка сонамитянки (4 Цар. 4,18-37). До сего дня, в десяти минутах ходьбы от Наина, по дороге к Ендору сохранилось кладбище скальных могил, где похоронены мертвые.

Во многих отношениях это самая милая история во всех Евангелиях.

1) В ней рассказывается о печалях и страданиях в жизни. Во главе похоронной процессии обычно шел оркестр и хор профессиональных плакальщиков с цимбалами и флейтами, причитывая визгливыми голосами. В строгом и простом предложении: "Он был единственным сыном у матери, а она была вдова", звучит извечная мировая печаль.

"Еще не было такого дня, который бы не надрывал чье-то сердце".

Английский поэт Шелли, оплакивая своего собрата по перу Джона Китса, писал:

Доколе небо голубей, поля зеленеют,

Вечер уходит и за ночью утро приходит,

Месяц за месяцем народ горем удручает,

И год вручает другому году новую скорбь.

Римский поэт Вергилий написал бессмертную фразу: "и предметы плачут". Мы неизменно живем в мире разбитых сердец.

2) В добавление к страданиям человечества Лука описывает сострадание Иисуса. Он сжалился, то есть, был тронут до глубины души. В греческом языке нет слова, которое сильней передавало бы это сочувствие, и оно часто употреблено в Евангелиях (Мат. 14,14; 15,32; 20,34; Мар. 1,41; 8,2).

Для древнего мира это было потрясающим чудом. Благороднейшим учением античности был стоицизм. Стоики считали, что для Бога более всего характерны безразличие и неспособность чувствовать вообще. Они рассуждали следующим образом: если один человек может вызвать печаль или сожаление, радость или веселье в другом, то он хотя бы на какой-то миг может повлиять на другого человека. Если он может повлиять на него, то он сильней его. Но никто не может быть сильнее Бога; следовательно, никто не в силах повлиять на Бога; и следовательно, Бог лишена всяких чувств. Здесь же люди столкнулись с поразительным понятием Сына Божия, Которого до глубины души тронуло человеческое горе.

В терзаньях наших острой болью

Муж скорбей принял Свою долю.

Для многих это действительное сострадание Иисуса является драгоценнейшим свойством Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.

3) Лука говорит не только о жалости Иисуса, но и о Его изумительной власти. Иисус подошел к одру и прикоснулся к нему: это был не гроб, потому что на востоке не хоронили людей в гробах; часто для этого использовали длинные плетенные корзины. И вот настал напряженный момент. Как сказал один комментатор: "Иисус предъявил свои права на то, чем смерть завладела как своей добычей".

Иисус предъявил Свои права на жизнь юноши, который был уже отмечен печатью смерти. Иисус не только Господин жизни, Он также и Господин смерти, ибо Он восторжествовал над смертью и могилой и Он сказал: "Ибо я живу, и вы будете жить" (Иоан. 14,19).

ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ (Лук. 7,18-29)

1) Иоанн послал к Иисусу спросить, действительно ли Он Мессия, Которого они ждут, или же должны они ждать, пока придет другой.

Это обстоятельство озадачило многих исследователей из-за явного сомнения у Иоанна Крестителя. По этому поводу высказывались различные соображения.

а) Одни предполагали, что Иоанн послал учеников не для личного убеждения, а для укрепления своих же учеников. Он сам был вполне убежден, но их терзали сомнения, и он хотел, чтобы они тоже увидели неопровержимые доказательства.

б) Другие предполагали, что Иоанн хотел тем самым поторопить Иисуса, потому что он считал, что настало время приступить к решительным действиям.

в) Но самое простое объяснение - самое лучшее. Вспомним, в каком положении находился в это время Иоанн. Иоанн, дитя пустыни и безграничных просторов, был заключен в темницу. О его состоянии мы можем судить по сохранившейся до наших дней темнице, в которой был заключен один из вождей шотландских горцев. В темнице имелось лишь одно маленькое окошко; на каменной стене до сего дня видны следы рук и ног, где он ежедневно подтягивался к окошку, дабы устремить взгляд, полный страстного желания, на долину и гряду холмов, зная, что ему больше не придется ходить по ним. Заключенный в темницу, душимый узкими стенами, Иоанн задал этот вопрос, потому что жестокое заключение надломило его.

2) Обратите внимание на ответ Иисуса. Он указывал на факты. Больные, страдающие и нищие слышали слово благой вести и ощутили на себе Его силу и власть. В своем ответе Иисус якобы говорит: "Милость Божия с нами". Вспомним, что Царство Божие там, где боль облегчается, печаль обращается в радость, где побеждены страдания и смерть. Иисус ответил: "Возвращайтесь и скажите Иисусу, что любовь Божия с нами".

3) По отшествии посланцев, Иисус отдал должное Иоанну и его деятельности. Люди толпами отправлялись в пустыню, чтобы увидеть и услышать Иоанна, а не колеблемую ветром трость. Это может означать одно из двух:

а) На берегах Иордана самым типичным зрелищем был тростник, колеблемый ветром. Собственно говоря, это вошло в поговорку. Следовательно, люди ходили туда, чтобы смотреть на необычное явление.

б) Но Иисус мог иметь в виду и непостоянство. Другими словами, народ отправлялся в пустыню не для того, чтобы увидеть там непостоянного, переменчивого человека, колеблющегося как тростник под ветром, а человека непоколебимого, как могучее дерево.

Они ходили не для того, чтобы увидеть изнеженного человека, одетого в шелка из королевского дворца. Но что же они тогда хотели увидеть?

а) Во-первых, Иисус одобрительно отозвался об Иоанне. Все они ожидали, что перед тем, как явится помазанный Богом Царь, вернется Илия, чтобы подготовить для Него путь и возвестить о Нем (Мал. 4,5). Иоанн был предвестником Всевышнего.

б) Но, во-вторых, Иисус ясно указывает на его ограничения: меньший в Царствии Божием больше его. Почему? Некоторые комментаторы относили это за счет того, что Иоанн якобы - проявил сомнение, хотя и лишь на мгновение, в своей вере. Но дело не в этом, а в том, что Иоанн явился поворотным моментом, разделявшим историю на две части. После того, как Иоанн провозгласил учение о покаянии, Иисус явился в мир, вечность вторглась в время, небо вмешалось в земную жизнь, Бог явился в Иисусе на землю и жизнь на земле должна была измениться. Мы делим историческое время на эру до Рождества Христова и после Рождества Христова. Христос стоит на грани, которая отделяет прошлое от настоящего и будущего человечества. Поэтому все, Жившие после Него и принявшие Его, наследуют больше блаженства, нежели те, жившие до Него. Явление Иисуса в мир делит время, а также и жизнь на две части. "Кто во Христе, тот новая тварь" (2 Кор. 5, 17).

Как сказал мученик Билни: "Когда я читал, что Иисус явился в мир, чтобы спасти грешников, для меня как будто среди темной ночи засиял день".

СВОЕНРАВИЕ ЛЮДЕЙ (Лук. 7,30-35)

В этом отрывке два предостережения.

1) Во-первых, в нем говорится об опасности свободы воли. Книжники и фарисеи преуспели в расстройстве намерений Божиих по отношению к ним самим. Великая истина христианства состоит в том, что Бог набирает своих последователей не Своей властью, а любовью. В этом проявляется Божья скорбь. Ведь и наши переживания трагичней всего, когда видишь возлюбленного на пути к погибели, но он не позволяет помочь себе, так что остается только сожалеть о том, кем он мог бы стать, что свершилось бы, какая роль ожидала бы его. Это душераздирающая боль.

Смысловой перевод стихотворения "Потерянный свет" Уильяма Уотсона указывает на фарисейскую опасность:

Нежные верные руки

Смогли бы мягким касаньем

Усмирить строптивую душу.

Правдивые светлые очи

Смогли б успокоить упрямое сердце

И направить его к Отцу.

Но самодовольные руки и очи

Как дальние звезды холодны;

К страданиям блудного сына.

И действительно правда, что "Среди слов, когда-либо произнесенных или написанных, самые трагичные "и это было бы так возможно". Как сказал Гильберт К. Честертон: "Бог написал не столько поэму, сколько пьесу, которую Он идеально задумал, но в которую ее исполнители - актеры и режиссеры внесли неисправимую путаницу". Да избавит Господь нас от того, чтобы нам самим разбить свою жизнь и Его сердце, воспользовавшись свободой воли для отвержения Его намерений.

2) Во-вторых, в нем говорится о своенравии людей. Явился Иоанн, вел аскетическую жизнь отшельника, но книжники и фарисеи заявили, что он - безумный чудак; у которого какой-то бес отнял разум. После него явился Иисус; Он жил жизнью простых людей и вникал во все их дела и заботы, а книжники и фарисеи упрекали Его в том, что Он чересчур привержен земным наслаждениям. Всем известно, что бывают дни, когда детям ничто не нравится, или когда мы всем недовольны. Человеческое сердце может настолько погрязнуть в своенравии, что оно в своем детском и своевольном недовольстве будет отворачиваться от любого призыва Божия.

3) Но некоторые отвечают на призывы Божий, и мудрость Его, в конечном счете, оправдана Его чадами. Люди могут злоупотребить своей свободой воли, отвергнуть волю Божию и в своем упрямстве и своенравии могут остаться слепы и глухи ко всем Его призывам. Если бы Бог, применив насилие, наложил на людей железные оковы Своей воли, которую они не могли бы нарушить, мир оказался бы полон автоматов и в нем не было бы никаких проблем. Но Бог избрал более опасный путь - путь любви, и любовь в конце концов восторжествует.

ЛЮБОВЬ ГРЕШНИЦЫ (Лук. 7,36-50)

Это событие изображено так живописно, что оно доказывает мастерство Луки и как литератора.

1) действие происходит в доме фарисея Симона. Дом состоятельного человека строился в виде квадрата, и находился в центре открытого со всех сторон внутреннего двора. Во дворе часто был сад и фонтан, где в теплое время года кушали. Когда на обеде в таком доме присутствовал раввин-учитель, то обычно приходили самые разные люди; им позволялось слушать сокровища премудрости учителя. Этим и объясняется присутствие на обеде этой женщины.

Три обычая соблюдались при приеме гостя: хозяин встречал его, клал руку на его плечо и в знак мира целовал его. Это уважение хозяин непременно оказывал знаменитому равнину. Дороги были пыльными, а обувь состояла обычно из сандалий - подошв с ремешками для прикрепления на ногах. Поэтому ноги гостя всегда омывали холодной водой, чтобы смыть с них пыль и освежить их. Кроме того, сжигалась палочка приятно пахнущего ладана, либо же капали на гостя каплю розового масла. Правила хорошего тона требовали исполнения всех этих обычаев, но в данном случае ни одна из них не соблюдалась.

На востоке люди не сидели, а возлежали за столом. Они ложились на низкие ложи, опираясь на локоть левой руки, Правая рука оставалась свободной, причем ноги вытягивали назад; и сандалии снимались. Этим объясняется, почему женщина стала позади у ног Иисуса.

2) Симон как фарисей был одним из "обособленных". И почему он вообще пригласил Иисуса к себе в дом? Для этого может быть три причины.

а) Возможно он просто восхищался Иисусом и симпатизировал Ему, потому что не все фарисеи были враждебно настроены к Нему (ср. Лук. 13,31). Но вся атмосфера его неучтивого поведения указывает на то, что такое предположение необоснованно.

б) Также не исключено, что Симон пригласил Иисуса с намерением выманить у Него слова или действия, на которых можно было бы затем построить обвинение против Него. Возможно, Симон выступал в роли провокатора. Но и это маловероятно, потому что в стихе 40 Симон обращается к Иисусу, называя Его "учителем".

в) Вероятней всего Симон тщеславный человек, приглашающий знаменитых людей, и с полу покровительственным презрением пригласил и молодого Галилеянина пообедать с ним. Этим лучше всего можно объяснить странное сочетание некоторого уважения с пренебрежением обычными нормами поведения.

3) Это была пошлая женщина и слыла дурной славой публичной женщины. Вне сомнения она в толпе народа слушала Иисуса, и увидела в Нем ту руку, которая поможет ей выбраться из позорной жизни. Как и все иудейские женщины, она имела на шее пузырек с благовонным алавастровым маслом, которое стоило очень дорого. Она хотела излить его на Его ноги, а это все ее достояние. Но когда она увидела Его, она заплакала, и слезы полились на Его ноги. Появление иудейской женщины с распущенными волосами было верхом неприличия. Вступая в брак, невеста повязывала свои волосы и уже больше никогда не появлялась среди людей с распущенными волосами. Тот факт, что эта женщина распустила открыто длинные волосы, показывает, насколько она забыла о всех, кроме Иисуса. Это указывает на различные отношения разума и сердца к Иисусу.

1) Симон не чувствовал никакой нужды, и, следовательно, у него не было чувства любви, и поэтому он не получил прощения. Сам Симон считал себя достойным человеком в глазах людей и Бога.

2) Женщина же ощущала лишь одно чувство крайней нужды, и, поэтому она была переполнена любовью к Нему, Кто мог удовлетворить ее нужду, и получила прощение.

Самодовольство отвращает людей от Бога; но странно и то, что чем искренней человек, тем больше он ощущает свою греховность. Апостол Павел, говоря о грешниках, мог сказать "из которых я первый" (1 Тим. 1,15).

И Франциск Ассизский сказал: "Нигде нет более гнусного и жалкого грешника, чем я". И верно подмечено, что самый гибельный грех - считать себя безгрешным; но чувство нужды всегда откроет грешнику дверь прощения; потому что Бог есть Любовь, а любовь торжествует более всего тогда, когда в ней кто-то нуждается.

Комментарии (введение) ко всей книге «От Луки»

Комментарии к главе 7

"Самая прекрасная из существующих книг". (Эрнест Ренан)

Введение

I. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В КАНОНЕ

Самая прекрасная из существующих книг - это высокая оценка, особенно из уст скептика. И все же именно такую оценку дал Евангелию от Луки французский критик Ренан. И что может возразить на эти слова отзывчивый верующий, читающий вдохновенный шедевр этого евангелиста? Лука, пожалуй, единственный языческий писатель, избранный Богом для записи Его Писания, и это частично объясняет особую его привлекательность для наследников греко-римской культуры на Западе.

В духовном смысле мы были бы намного беднее в своей оценке Господа Иисуса и Его служения без уникальной выразительности врача Луки.

Он подчеркивает особый интерес нашего Господа к отдельным личностям, даже к бедным и изгоям, Его любовь и спасение, предложенные Им всем людям, а не только евреям. Лука также особо акцентирует внимание на славословии (когда приводит образцы раннехристианских гимнов в гл. 1 и 2), молитве и Святом Духе.

Лука - родом из Антиохии, а по профессии врач - долгое время был спутником Павла, много беседовал с другими апостолами и в двух книгах оставил нам образцы лекарства для душ, которые он получил от них.

Внешнее свидетельство Евсевия в его "Истории Церкви" об авторстве третьего Евангелия согласуется со всеобщим раннехристианским преданием.

Ириней широко цитирует третье Евангелие как принадлежащее перу Луки.

Другие ранние свидетельства в поддержку авторства Луки включают Юстина Мученика, Гегезиппа, Климента Александрийского и Тертуллиана. В чрезвычайно тенденциозном и сокращенном издании Маркиона Евангелие от Луки - единственное, которое принял этот известный еретик. Фрагментарный канон Муратори называет третье Евангелие "от Луки".

Лука - единственный евангелист, написавший продолжение своего Евангелия, и именно из этой книги, Деяний апостолов, наиболее ясно видно авторство Луки. Отрывки со словом "мы" в Деяниях апостолов - это описание событий, в которых писатель принимал личное участие (16,10; 20,5-6; 21,15; 27,1; 28,16; ср. 2 Тим. 4,11). Перебрав всех, только Луку можно признать участником всех этих событий. Из посвящения Феофилу и стиля написания вполне ясно, что Евангелие от Луки и Деяния апостолов принадлежат перу одного и того же автора.

Павел называет Луку "врач возлюбленный" и говорит о нем особо, не смешивая с христианами из евреев (Кол. 4,14), что указывает на него как на единственного языческого писателя в НЗ. Евангелие от Луки и Деяния апостолов по объему превосходят все послания Павла, вместе взятые.

Внутреннее свидетельство усиливают внешние документы и церковные предания. Лексика (часто более точная в медицинских терминах, чем у других новозаветных писателей), наряду с литературным стилем греческого языка, подтверждает авторство культурного христианского врача из язычников, который к тому же хорошо и детально ознакомлен с еврейскими характерными особенностями. Любовь Луки к датам и точным исследованиям (например, 1,1-4; 3,1) выдвигает его в ряды первых историков Церкви.

III. ВРЕМЯ НАПИСАНИЯ

Наиболее вероятная дата написания Евангелия - самое начало 60-х годов I века. Некоторые все же относят его к 75-85 гг. (или даже ко II веку), что вызвано, как минимум, частичным отрицанием того, что Христос мог в точности предсказать разрушение Иерусалима. Город был разрушен в 70 г. н.э., поэтому пророчество Господа должно быть записано прежде этой даты.

Поскольку почти все согласны в том, что Евангелие от Луки должно по времени предшествовать написанию книги Деяний апостолов, а Деяния заканчиваются пребыванием Павла в Риме около 63 г. н.э., то верной кажется более ранняя дата. Большой пожар в Риме и последующее преследование христиан, которых Нерон объявил виновниками (64 г. н.э.), а также мученичество Петра и Павла едва ли были бы оставлены без внимания первым церковным историком, если бы эти события уже произошли. Следовательно, наиболее очевидная дата - это 61-62 гг. н.э.

IV. ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ И ТЕМА

Греки искали человека, наделенного Божественным совершенством и одновременно сочетавшего в себе наилучшие черты мужчин и женщин, но без их недостатков. Таким представляет Лука Христа - Сына Человеческого: сильным и одновременно исполненным сострадания. Он подчеркивает Его человеческую природу.

Например, здесь больше, чем в других Евангелиях, акцентируется Его молитвенная жизнь. Часто упоминаются чувства симпатии и сострадания.

Возможно, именно поэтому здесь такое особое место занимают женщины и дети. Евангелие от Луки известно также как миссионерское Евангелие.

Это Евангелие направлено к язычникам, а Господь Иисус представлен как Спаситель мира. И, наконец, это Евангелие - пособие по ученичеству. Мы прослеживаем путь ученичества в жизни нашего Господа и слышим его подробное изложение, когда Он наставляет Своих последователей. В частности, именно эту черту будем прослеживать и мы в своем изложении. В жизни совершенного Человека мы будем находить элементы, создающие идеальную жизнь для всех людей. В Его несравненных словах мы будем находить путь Креста, к которому Он нас призывает.

Приступая к изучению Евангелия от Луки, давайте прислушаемся к призыву Спасителя, оставим все и последуем за Ним. Послушание - это инструмент духовного познания. Смысл Священного Писания станет яснее и дороже для нас, когда мы вникнем в описанные здесь события.

План

I. ПРЕДИСЛОВИЕ: ЦЕЛЬ ЛУКИ И ЕГО МЕТОД (1,1-4)

II. ПРИХОД СЫНА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО И ЕГО ПРЕДТЕЧА (1,5 - 2,52)

III. ПОДГОТОВКА СЫНА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО К СЛУЖЕНИЮ (3,1 - 4,30)

IV. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ДОКАЗЫВАЕТ СВОЮ СИЛУ (4,31 - 5,26)

V. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОБЪЯСНЯЕТ СВОЕ СЛУЖЕНИЕ (5,27 - 6,49)

VI. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ РАСШИРЯЕТ СВОЕ СЛУЖЕНИЕ (7,1 - 9,50)

VII. ВОЗРАСТАЮЩЕЕ ПРОТИВЛЕНИЕ СЫНУ ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ (9,51 - 11,54)

VIII. УЧЕНИЕ И ИСЦЕЛЕНИЕ НА ПУТИ В ИЕРУСАЛИМ (Гл. 12 - 16)

IX. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ НАСТАВЛЯЕТ СВОИХ УЧЕНИКОВ (17,1 - 19,27)

X. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ В ИЕРУСАЛИМЕ (19,28 - 21,38)

XI. СТРАДАНИЯ И СМЕРТЬ СЫНА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО (Гл. 22 - 23)

XII. ПОБЕДА СЫНА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО (Гл. 24)

VI. СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ РАСШИРЯЕТ СВОЕ СЛУЖЕНИЕ (7,1 - 9,50)

А. Исцеление слуги сотника (7,1-10)

7,1-3 Закончив Свою речь, Иисус оставил народ и вошел в Капернаум. Там Его искали иудейские старейшины, пришедшие просить, чтобы Он помог слуге языческого сотника. Очевидно, этот сотник был особо милостив к еврейскому народу и даже построил для него синагогу. Подобно всем другим сотникам в НЗ, он представлен в хорошем свете (Лк. 23,47; Деян. 10,1-48).

Очень необычно, что хозяин столь по-доброму расположен к рабу, как этот сотник. Когда слуга был болен, сотник попросил иудейских старейшин умолять Иисуса, чтобы Он его исцелил. Насколько нам известно, этот римский офицер - единственный человек, искавший у Иисуса благословения для слуги.

7,4-7 Старейшины народа оказались в странном положении. Они не верили в Иисуса, однако дружба с сотником заставила их в момент нужды идти к Иисусу. О сотнике они сказали, что он достоин. Но когда сотник встретил Иисуса, он сказал: "Я не достоин", что означало: "Я не столь важный".

Согласно Евангелию от Матфея, сотник пошел прямо к Иисусу. Здесь, у Луки, он послал старейшин. В этом нет противоречия. Вначале он послал старейшин, а затем сам вышел к Иисусу.

Смирение и вера сотника вызывают удивление. Он не считал себя достойным, чтобы Иисус вошел под кров его дома. Он также не считал себя достойным прийти к Иисусу лично. Однако у него было достаточно веры, чтобы признать, что Иисус может исцелять без личного присутствия. Одно Его слово устранит болезнь.

7,8 Далее сотник объясняет, что имеет представление о власти и ответственности. В этой области у него есть значительный опыт. Он сам подвластный человек римского правительства и отвечает за исполнение его приказов. Кроме того, у него самого есть в подчинении воины, которые тотчас повинуются его приказам. Он осознавал, что Иисус имеет такую же власть над болезнями, как римское правительство имело над ним, и что у Него есть подчиненные.

7,9-10 Не случайно Иисус удивился при виде веры этого языческого сотника. Никто в Израиле не исповедовал абсолютную власть Иисуса с таким дерзновением. Такая большая вера никогда не остается без награды. Когда посланные вернулись в дом сотника, то нашли слугу выздоровевшим. Это один из двух случаев в Евангелии, когда мы читаем о том, что Иисус удивился. Он удивился вере этого языческого сотника, и Он удивился при виде неверия Израиля (Мк. 6,6).

Б. Воскрешение сына вдовы (7,11-17)

7,11-15 Наин - это городок к юго-западу от Капернаума. Когда Иисус приблизился к нему, то увидел похоронную процессию, выходящую из города. Хоронили единственного сына вдовы. Господь сжалился над лишившейся надежды матерью. Прикоснувшись к носилкам, на которых лежало тело, - очевидно, для того чтобы остановить процессию,- Иисус велел юноше встать. Тотчас жизнь вернулась в тело, и парень сел. Таким образом Тот, Кто есть Господь над смертью, как и над болезнью, вернул парня его матери.

7,16-17 Всех присутствующих объял страх. Люди стали свидетелями небывалого чуда. Мертвый вернулся к жизни. Они уверовали, что Господь Иисус - это великий Пророк, посланный Богом. Однако, говоря: "Бог посетил народ Свой", они, вероятно, не понимали того, что Иисус - это Сам Бог. В их понятии чудо свидетельствовало о том, что Бог трудился среди них, но не лично. Их мнение о чуде распространилось по всей окрестности.

Врач Лука записывает истории о воскрешении Иисусом трех "единственных детей": сына вдовы, дочери Иаира (8,42) и ребенка, одержимого бесами (9,38).

В. Сын Человеческий ободряет Своего предтечу (7,18-23)

7,18-20 Вести о чудесах Иисуса просочились к Иоанну Крестителю в темницу замка Махар на восточном побережье Мертвого моря. Если Иисус действительно Мессия, то почему Он не проявит Свою власть, чтобы освободить Иоанна из рук Ирода? Итак, Иоанн послал двоих из учеников своих, чтобы они спросили у Иисуса, действительно ли Он Мессия или Христу еще надлежит прийти. Нам может показаться странным то, что Иоанн вообще задает вопрос о мессианстве Иисуса.

Однако мы должны помнить о том, что даже самые лучшие из людей переживают краткие упадки веры. Также и физические страдания могут привести к серьезной душевной депрессии.

7,21-23 Иисус ответил на вопрос Иоанна, напомнив ему, что Он совершал чудеса, какие, по предсказанию пророков, должен был совершать Мессия (Ис. 35,5-6; 61,1). Затем, как постскриптум, Он добавил Иоанну: "Блажен, кто не соблазнится о Мне!" Это можно понимать как укор: Иоанн соблазнился о том, что Иисус не взял бразды правления и не явил Себя так, как этого ожидал народ. Однако это можно также истолковать как призыв к Иоанну не оставлять своей веры. С. Дж. Мур говорит:

"Я не знаю других более трудных моментов испытания веры, чем те, когда Иисус умножает свидетельство Своей власти и не использует ее ... Нужно большое доверие, когда посланцы возвращаются со словами: "Да, Он обладает всей властью, и Он именно Тот, за Кого ты Его принимаешь; но Он ни единого слова не сказал о твоем освобождении из темницы..." Никаких объяснений; вера поощряется, темничные двери остаются закрытыми; и, кроме всего, это слово: "Блажен, кто не соблазнится о Мне!" И это все!" (C. G. Moore, quoted by W. H. Griffith Thomas, Outline Studies in the Gospel of Luke, p. 129.)

Г. Сын Человеческий с похвалой отзывается о Своем предтече (7,24-29)

7,24 Что бы ни говорил Иисус Иоанну лично, перед народом Он мог лишь его похвалить. Когда народ во множестве собирался в пустыне у Иордана, то что они намеревались найти? Ненадежного, непостоянного, колеблющегося и ищущего выгоды человека? Никто никогда не мог обвинить Иоанна в том, что он трость, колеблемая ветром.

7,25 Ожидали ли они увидеть его в шикарной модной одежде, живущего в роскоши и удобствах? Нет, такие люди обитают при дворах царских, стремясь насладиться всеми доступными при дворе удовольствиями и завести бесконечные контакты для личной выгоды и успеха.

7,26 Они ходили смотреть пророка - воплощенную совесть, - который возвещал Слово Бога Сущего, невзирая на то, чего это будет ему стоить. Он был больше пророка.

7,27 Он сам был субъектом пророчества и обладал уникальной привилегией представлять Царя. Иисус сослался на Малахию (3,1), чтобы показать, что обетование об Иоанне было дано в ВЗ. Однако при этом Он произвел очень интересную замену местоимений. В Мал. 3,1 читаем: "Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною". Иисус же выразил это так: "Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою". Местоимение "Мною" заменено на "Тобою".

Годет объясняет эту замену следующим образом:

"С точки зрения пророка Тот, перед Кем приготовлялся путь, был одним и тем же - Иеговой. Отсюда у Малахии "предо Мною". Но Иисусу, Который, говоря о Себе, никогда не смешивал Себя с Отцом, необходимо внести различие. Он не Иегова, Который говорит о Себе, но Иегова, говорящий к Иисусу; отсюда форма "пред лицем Твоим". Согласно этому свидетельству, разве не следует из данной цитаты, что в представлении и пророка, и Иисуса приход Мессии - это приход Иеговы?" (F. L. Godet, Commentary on the Gospel of Luke, I:350.)

7,28 Иисус продолжил похвалу Иоанну, заверив, что из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя. Это превосходство указывает не на его личный характер, а на его положение как предтечи Мессии. Были и другие мужи, которые в усердии, чистоте и самоотверженной преданности были столь же велики, как он. Однако никто другой не обладал привилегией возвестить о приходе Царя. В этом - уникальность Иоанна.

7,29 Иисус, вероятно, продолжает говорить об Иоанне и в стихе 29, поэтому добавленное слово "Его" следовало бы писать с маленькой буквы. Он напоминает о том, как была принята проповедь Иоанна. Весь народ, а также такие общепризнанные грешники, как мытари, покаялись и были крещены в Иордане. Поверив услышанному от Иоанна и поступив согласно его проповеди, они воздали славу Богу, то есть они признали за Богом право требовать, чтобы народ израильский покаялся прежде, чем Христос сможет царствовать над ними. Использованное здесь словосочетание "воздали славу" показывает, что оно не может означать "прославить"; никто не может дать славу Богу. Оно скорее означает признание Бога справедливым в Своих постановлениях и требованиях.

Д. Сын Человеческий критикует сей род (7,30-35)

7,30-34 Фарисеи и законники отказались от Иоаннова крещения и тем самым отвергли Божье изволение в отношении их блага. Фактически было невозможно угодить тому роду людей, над которыми они начальствовали.

Иисус уподобил их детям, сидящим на улице. Они не хотели играть ни в свадьбу, ни в похороны. Они были капризны, своенравны, непредсказуемы и упрямы. Какое бы служение ни являл среди них Бог, они находили на него возражение. Иоанн Креститель показал им пример неприхотливости, аскетизма и самоотречения. Им это не понравилось; более того, они критиковали его как одержимого. Сын Человеческий ест и пьет с мытарями и грешниками, то есть с теми, кого Он пришел благословлять. И этим фарисеи не довольны. Они назвали Его чревоугодником и пьяницей. Пост или пир, похороны или свадьба, Иоанн или Иисус - ничто и никто не может угодить им! Райл предостерегает:

"Мы должны отказаться от стремления угождать каждому. Это невозможно, и попытка делать это - напрасная трата времени. Мы должны довольствоваться тем, чтобы идти вслед за Христом, и пусть мир говорит все, что ему вздумается. Что бы мы ни делали, мы никогда их не удовлетворим и не сможем воспрепятствовать их злобным замечаниям. Они сначала нашли, в чем обвинить Иоанна Крестителя, а затем его благословенного Учителя. Они будут продолжать придираться и искать вину учеников Учителя, пока хоть один из них останется на земле". (Ryle, St. Luke, I:230.)

7,35 "И оправдана премудрость всеми чадами ее". Премудрость здесь подразумевает Самого Спасителя. Небольшое меньшинство учеников, которые почитают ее, являются ее чадами. И хотя основная масса народа отвергает Иисуса, все же Его истинные последователи оправдают Его заявления, живя в любви, святости и посвящении.

Е. Грешница помазала Спасителя миром (7,36-39)

7,36 Ниже следует событие, которое может послужить нам примером того, как мудрость оправдана одним из своих чад, а именно грешной женщиной.

Доктор Г. С. Вудринг весьма верно сказал: "Если Бог не может заставить религиозных вождей ценить Христа, то это сделает блудница". Симон фарисей пригласил Иисуса в свой дом вкусить с ним пищи, возможно, из любопытства, а может, из враждебности.

7,37-38 В это самое время в комнате появилась грешная женщина. Мы не знаем, кто она; предание указывает, что это была Мария Магдалина, но это не подтверждается Св. Писанием. Эта женщина принесла алавастровый сосуд с миром. Когда Иисус прилег на диване для принятия пищи, повернувшись головой к столу, она стала позади у Его ног. Она начала обливать ноги Его слезами и отирала волосами головы своей и целовала ноги Его непрерывно. Затем она мазала Его дорогими благовониями. Такое поклонение и жертва показали ее убеждение в том, что для Иисуса нет ничего слишком хорошего.

7,39 Отношение Симона было совсем другим. Он думал, что пророки, как и фарисеи, должны отделяться от грешников. Если бы Иисус действительно был пророк, заключил он, то не позволил бы грешнице оказывать Ему такую любовь.

Ж. Притча о двух должниках (7,40-50)

7,40-43 Иисус прочел мысли Симона и вежливо попросил у него разрешения нечто сказать ему. Чрезвычайно умело Господь поведал историю о заимодавце и двух должниках. Один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят. Но как они не имели чем заплатить, то он простил долг обоим. В этот момент Иисус спросил Симона, который из должников полюбит заимодавца больше. Фарисей правильно ответил: "Думаю, тот, которому более простил". Признав это, он осудил себя, как показал ему далее Иисус.

7,44-47 С того момента, как Господь пришел в дом, женщина изливала на Него свою любовь. В противоположность ей фарисей оказал Ему весьма холодный прием, не позаботившись даже о соблюдении обычной вежливости, такой как помыть гостю ноги, поцеловать его в щеку и дать масла для помазания головы. Почему он так поступил? Причина в том, что женщина сознавала, как много ей прощено, в то время как Симон вовсе не ощущал себя великим грешником. "Кому мало прощается, тот мало любит".

Иисус не допускал, что фарисей не был великим грешником. Он скорее подчеркнул, что Симон никогда по-настоящему не признавал обширность своей вины и не был прощен. Если бы он осознал это, то возлюбил бы Господа столь же глубоко, как и блудница.

Мы все большие грешники. Мы все можем познать великое прощение. Мы все можем возлюбить Господа.

7,48 Затем Иисус при всех объявил женщине, что грехи ее прощаются. Она не была прощена благодаря своей любви к Христу; ее любовь была результатом прощения. Она много возлюбила, потому что ей много было прощено. Иисус воспользовался этим случаем, чтобы при всех объявить о прощении ее грехов.

7,49-50 Другие гости спрашивали про себя о праве Иисуса прощать грехи. Плотское сердце ненавидит благодать. Однако Иисус вновь заверил женщину в том, что вера ее спасла ее, и отпустил ее с миром. Это то, чего не могут сделать психиатры. Они могут объяснить комплекс вины, но не могут дать радости и мира, которые дает Иисус.

Некоторые христиане неправильно истолковывают поведение нашего Господа, Который вкушал пищу за столом фарисея, защищая практику поддерживать близкие отношения с необращенными людьми, посещать их развлечения и участвовать в их удовольствиях. Райл предупреждает:

"Тому, кто пользуется подобным аргументом, хорошо бы помнить то, как вел Себя Господь в этом случае. Он исполнял "дело Своего Отца", с которым и пришел к столу фарисея. Он обличил фарисея в запинающем его грехе. Он объяснил ему природу прощения грехов по благодати и секрет истинной любви к Нему. Он провозгласил спасающую суть веры. Если христиане, которые приводят аргументы в пользу близких взаимоотношений с необращенными, будут посещать их дома в духе нашего Господа, будут говорить и вести себя так, как делал это Он, то пусть они всячески продолжают эту практику. Но говорят ли они и ведут ли себя за столами своих необращенных знакомых так, как поступал Иисус за столом Симона? Хорошо бы им ответить на этот вопрос". (Ibid., p. 239.)

Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошел в Капернаум. У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти. Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его. И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это, ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.

Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой; потому и себя самого не почел я достойным прийти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой. Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: «пойди», и идет; и другому: «приди», и приходит; и слуге моему: «сделай то́», и делает.

Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.

Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.

После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа. Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города. Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь. И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.

И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой. Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.

И возвестили Иоанну ученики его о всём том. Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого?

Они, придя к Иисусу , сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно прийти, или другого ожидать нам?

А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение. И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что́ вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют; и блажен, кто не соблазнится о Мне!

По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую? Что́ же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских. Что́ же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка. Сей есть, о котором написано: «вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою». Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.

И весь народ, слушавший Его , и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым; а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.

Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны? Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: «мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали». Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: «в нем бес». Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам». И оправдана премудрость всеми чадами ее.

Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег. И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром. Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.

Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе.

Он говорит: скажи, Учитель.

Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?

Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил.

Он сказал ему: правильно ты рассудил. И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отёрла; ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги; ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги. А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит. Ей же сказал: прощаются тебе грехи.

И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?

Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

Вверх